Information on Ethnic Groups of Yunnan from Qing “Albums with Dian Barbarians” and Other Sources from Tang to Qing Periods
Table of contents
Share
QR
Metrics
Information on Ethnic Groups of Yunnan from Qing “Albums with Dian Barbarians” and Other Sources from Tang to Qing Periods
Annotation
PII
S268684310030371-6-1
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Ekaterina A. Zavidovskaya 
Occupation: Lead Research Fellow of the Institute of China and Modern Asia RAS, Chinese Cultures Research Centre; Associate Professor of the Bryansk State University
Affiliation:
Institute of China and Modern Asia RAS
Bryansk State University
Address: Russian Federation, Bryansk
Edition
Pages
170-183
Abstract

Initial point of this research are two Qing period hand-written albums on Yunnan province (No. Xyl. F-25, Xyl. F-26) from the holdings of the Academic Library of Saint-Petersburg State University. The latter album contains a preface dated by 1839, illustrations and images of 44 ethnic groups of Yunnan, the former album contains a map of Yunnan and 75 maps of its administrative units as well as their descriptions. Texts of descriptions mention over forty various ethnic groups and provide some details on their customs and mores. Even though the descriptions in the album Xyl. F-25 are tentatively dated by 1660–1666, information on ethnic groups from the album cannot be considered overall and novel even for that period. This paper attempts to systematize the terms used for various ethnic groups in the album and provides a review of other seminal Chinese textual and pictorial sources on Yunnan’s aboriginal peoples starting from Tang until the 19th century. One of the goals of the paper is to brush up historical terms used to indicate present day Yizu and Baizu ethnic groups and trace historical context of the numerous terms found in the album. This study draws a conclusion about difficulty of extracting straight and clear system underlying multiple ethnic terms mentioned in the albums, which nevertheless may be supplanted from other written sources on Yunnan indigenes.

Keywords
Yunnan, Qing dynasty, Album with Dian barbarians, ethnography, Yizu, Baizu, Chinese source studies, anthropology of China
Date of publication
22.04.2024
Number of purchasers
4
Views
230
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite Download pdf
Additional services access
Additional services for the article
1
  1. Данные о народах Юньнани в цинских альбомах
2 В Восточном отделе Научной библиотеки СПбГУ хранятся два альбома о народах провинции Юньнань (шифр Xyl. F-26, Xyl. F-25). Один из них (Xyl. F-26) был переиздан в 2020 г. с переводом на русский язык и комментарием [Маяцкий, Миронова, Сомкина, 2020]. Два альбома, хранящиеся в НБ СПбГУ и описывающие народы провинции Гуйчжоу (шифры Xyl. F-25a, Xyl. F-27), переизданы в 2023 г. [Завидовская, Харитонова, Маяцкий, 2023]. Все их можно отнести к категории т. н. «альбомов об инородцах», которые применительно к провинции Гуйчжоу чаще называются «альбомами о сотне мяо» (баймяоту; 百苗圖), а применительно к Юньнами — «картинами варваров-и Дянь1 [Юньнани]» (дяньиту; 滇夷圖). Они представляют собой нарисованные от руки сцены из жизни аборигенных народов юго-западного Китая, а также короткое пояснение о месте проживания, костюме, питании, нравах и обычаях каждого народа.
1.  Дянь (滇 — название провинции Юньнань в связи с тем, что раньше там находилось древнее государство Дянь, существовавшее с конца периода Сражающихся царств (V в. до н. э. – 221 г. до н. э.). Царство Дянь располагалось в районе озера Дянь. Расцвета достигло в II–III вв. до н. э. В начале III в. до н. э. генерал царства Чу Чжуан Цяо захватил его и стал его правителем.
3 Второй альбом о провинции Юньнань с шифром Xyl. F-25 из собрания НБ СПбГУ содержит 76 рукописных карт, куда входит одна карта всей провинции Юньнань на разворот и 75 карт административных единиц провинции (округов-фу; 府, областей-чжоу; 州, уездов-сянь; 縣, пунктов обороны-со; 所) с описаниями и расположенной под ними картиной. Название, написанное на обложке альбома пером на русском языке, — «Карты городов провинции Юньнань», оригинальное китайское название не сохранилось, предисловий и дат нет. Альбом Xyl. F-25 был предположительно приобретен будущим академиком В. П. Васильевым (1818–1900) в Китае в 1840е гг. и затем привезен в Казань, а около 1855 г. перемещен на Восточный факультет в Санкт-Петербурге.
4 Хотя исследуемый в статье альбом Xyl. F-25 создавался для представления административного устройства Юньнани, и его нельзя отнести к категории «картин о варварах-и Дянь», но тексты многих описаний округа, области или уезда содержат краткие упоминания о проживающих там народах, об их одежде, нравах и обычаях. Эти сведения изложены в той же манере от лица «цивилизованного» ханьского чиновника, какую мы отмечаем в изученных нами ранее «альбомах об инородцах» провинции Гуйчжоу.
5 Информацию из альбома Xyl. F-25 о населяющих тот или иной округ, область или уезд народах можно разделить на несколько типов.
6 1) Краткое упоминание проживания того или иного народа в какой-либо местности. Например, об области Малун-чжоу (馬龍州, № 542) сказано, что «всего имеется четыре вида и (彝), у всех них разные обычаи»;
2.  Далее номера указывают на место данного описания в составе 75 описаний альбома.
7 2) Дана характеристика нрава каждого народа, легко ли им управлять, например, описание Нин-чжоу (寧州, № 38) сообщает: «Местность смешанного проживания ханьцев и и (彝), захолустье и легко управлять»;
8 3) Информация о том, какие народы проживали здесь в историческом прошлом; в описании уезда Лоцы-сянь (羅次縣, № 59) читаем: «В пятидесяти ли от столицы провинции, [местность, которая] в старину называлась землей племени уманьло-бу (烏蠻羅部)3»;
3.  Бу (部) — территория народа или племенного союза, признавшая вассалитет по отношению к государствам Наньчжао (738–902) и затем Дали (937–1253). При Наньчжао таких образований было 37. В 971 г. правящий род царства Дали провел встречу с вождями 37 территорий бу в г. Шичэн для формирования союза, обеспечивающего политику по окраинам государства до его падения под натиском монголов в 1253 г. [Anderson, 2014, p. 106].
9 4) Дана относительно подробная информация о нравах, одежде и обычаях проживающих в той или иной местности народов. Так, в описании округа Юаньцзян-фу (元江府, № 17) содержатся данные о трех народах: «Есть вид — байи (擺衣), когда нет службы, заняты земледелием, основное занятие — [выращивание] бетеля. Торговлей заняты только женщины. Есть один вид — вони (窩泥), при женитьбе необходимо дарить много золота от жениха, которое потом возвращают. Мужчины и женщины до старости не могут отдать [эти деньги]. Один вид — куцуны (苦蔥), выглядят как демоны. Проживают компактно среди горных хребтов, без жилищ. Едят сырое мясо с шерстью и запивают кровью. Встретившись с людьми, тут же уходят, не грабят. Живут прямо на земле, подобны оленям и свиньям». Отметим, что присутствующие в описаниях словообороты «едят сырое мясо с шерстью и запивают кровью» (жумао иньсюэ; 茹毛飲血), «подобны оленям и свиньям» (лушидэн; 鹿豕等) присутствуют и в описаниях из «альбомов об инородцах» Гуйчжоу, что можно считать устойчивыми формулами авторов-ханьцев, желающих подчеркнуть нецивилизованность аборигенов [Завидовская, 2022, с. 167]. Картины к каждому описанию, призванные отразить специфику данной местности, нередко содержат изображения представителей одного или нескольких народов, сближая его с жанром «альбомов об инородцах» (Илл. 1).
10

11 Илл. 1. Изображения народов момо (麽麽), бои (伯夷), лимо (力麽), сифань (西番) (тибетцев) в описании области Бэйшэн-чжоу (北勝州)
12 Альбом Xyl. F-25. НБ СПбГУ
13 Fig. 1. Images of Momo (麽麽), Boyi (伯夷), Limo (力麽), Xifan (西番) ethnic groups in the description of Beisheng-zhou (北勝州) region
14 Album Xyl. F-25. St. Petersburg State University Academic Library
15 Всего в альбоме Xyl. F-25 упоминается более сорока народов, эти этнонимы можно разделить на несколько групп:
16 1) Названия народов, в настоящее время обозначаемых как ицзу (彝族): и (彝), бои (擺彝), гого (猓猓), ло (玀), голо (猓玀), ижэнь (彝人), мянь(緬彝; бирманские и), гэ-гого (葛猓猓), ачжэ-гого (阿者猓猓), си-и (西彝; западные и), цуань (爨), дун-цуань (東爨; восточные цуань), умань (烏蠻; черные варвары-мань), цюйван-мань (曲旺蠻), бай-мань (白蠻; (белые варвары-мань), бай-го (白猓; белые го), бай-и (白彝; белые и)4;
4.  Обилие исторических названий этнических групп, в настоящее время объединенных этнонимом ицзу, и возможные причины их разнообразия обсуждалось в статье [Завидовская, 2023а].
17 2) Названия народов, в настоящее время обозначаемых как байцзу (白族): бои (擺衣), божэнь (僰人), або (阿僰), цуаньбо (爨僰), або-мань (阿僰蠻), хэйбо-мань (黑僰蠻);
18 3) Названия народа, в настоящее время называемого буицзу (布依族): чжун (狆), шачжун (沙狆), нунжэнь (儂人), несколько групп которых также представлено в альбомах о Гуйчжоу под общим названием «чжун-цзя» (狆家). Народ буи тай-кадайской языковой группы имеет тесную историческую связь с чжуанами (чжуанцзу; 壯族), являясь ответвлением древних бай-юэ (百越), населявших юг Китая;
19 4) Названия тибетцев: ефань (野番; дикие тибетцы), сифань (西番; западные тибетцы);
20 5) Названия народов, в настоящее время называющихся мосо (摩梭) и насицзу (納西族): мосе (摩些), мосе-мань (摩㱔蠻);
21 6) Названия народов других групп: гуцун (苦蔥), цзэжэнь (笮人), хуэйхуэй (回回; (мусульмане), даньвань (彈丸), цзичжи (基趾), милу (彌鹿), тулао (土老), момо (麽麽), лимо (力麽), пужэнь (濮人), маожэнь (髳人), ежэнь (野人; дикари), вони (窩泥), пу-мань (僕蠻), пуло-мань (濮洛蠻), бои (伯夷).
22 Важно добавить, что анализ исторических реалий из альбома Xyl. F-25 позволяет примерно датировать период составления текстов 1660–1666 гг., т. е. первыми годами правления Цин, когда власть новой династии в Юньнани еще не была установлена. В связи с этим представляет интерес вопрос о том, какие материалы по Юньнани мог использовать неизвестный автор этих описаний.
23 Задача статьи состоит в определении источников сведений о народах Юньнани в исследуемом альбоме, а также в дополнении этих данных материалами о Юньнани, выходившими с конца XVII в., то есть позднее периода формирования текстов альбома Xyl. F-25. Ниже будет представлен обзор ранних источников о народах Юньнани.
24 2. Источники о народах провинции Юньнань и их изображения к эпохе Цин
25 Китайские ученые уже переиздали выбранные из источников сведения о народах Юньнани; самые ранние относятся с эпохе Чжоу [Ю Чжун, 1994; Гу Юнцзи, 2018], особенно важно отметить «Собрание материалов по истории Юньнани» под редакцией Фан Гоюя (方國瑜; 1903–1983) в 13 т. [Юньнань шиляоцункань, 1990]. Закономерно, что больше отрывочных сведений о народах Юньнани встречается в источниках, начиная с эпохи Тан, в связи с активной политикой танского Китая в регионе. Для данного исследования актуальным представляется сочинение исполнявшего обязанности заместителя комиссара по умиротворению тракта Усаумэн-дао (烏撒烏蒙道) эпохи Юань Ли Цзина (李京 (1251–?) «Краткое описание Юньнани» (Юньнани чжилюэ; 雲南志略), исконно состоявшее из 4 цзюаней, к настоящему времени внутри других собраний сохранились лишь два свитка этого сочинения. В разделе «Обычаи множества варваров-и» (Чжуифэнсу; 諸夷風俗) приведены подробные сведения о восьми народах: байжэнь 白人, лоло 羅羅, цзиньчи байи金齒百夷, мосе-мань 末些蠻, тулао-мань 土獠蠻,е-мань 野蠻, вони-мань 斡泥蠻, пу-мань 蒲蠻 [Юньнань чжилюэ, URL]. Почти все эти этнонимы обнаруживаются в нашем альбоме, нередко варьируется иероглифика в их написании.
26 Ли Куньшэн приводит данные о самом раннем имеющемся изображении правителей Наньчжао, высеченных на камне на горе Шичжун-шань石鐘山, которое можно считать самым ранним сохранившимся визуальным материалом об облике предков ицзу [Ли Куньшэн, 1999]. Также из источников известно о несохранившейся «Картине-свитке Наньчжао годов Чжунсин [531–532]» (Наньчжао чжунсин хуацзюань; 南詔中興畫卷, оригинал 899 г.), который считают одним из самых ранних образцов изображений «варваров Дянь».
27 В начале правления Мин вышел труд «Картины всех варваров-и Юньнани» (Юньнань чжуи ту; 雲南諸夷圖, 1431), в годы Ваньли (1572–1620) вышли «Картины с пояснениями обо всех варварах Юньнани» (Юньнань чжуитушо; 雲南諸夷圖說, 2 т., 1595), оригиналы которых не сохранились [Ци Цинфу, Чуай Чжэньюй, 2009, с. 1]. Сочинение Лю Вэньчжэна (劉文徵) «Описание Дянь годов Тяньци» [Тяньци дяньчжи, 33 цз., 1625] эпохи Мин в 30 цзюане перечисляет около 25 народов, включая: бои (僰夷), байжэнь (白人), вони (窩泥), муцзи (牳雞), мосе (磨些), лисе (力些), сифань (西番), гуцзун (古宗), нужэнь (怒人), тужэнь (土人), туляо (土獠), пужэнь (蒲人), нунжэнь (儂人), шажэнь (沙人), цзесецзы (羯些子), эчан (峨昌), пяожэнь (飘人), хэла (哈喇), диянгуй (地羊鬼), ежэнь (野人) и проч. [Тяньци дяньчжи, 1625]. Основные этнические группы из этого списка встречаются в альбоме Xyl. F-25. Три историко-географических описания Юньнани, вышедших при Мин, не содержат разделов о народах и их изображений. Таким образом, автор исследуемого альбома вряд ли имея в распоряжении образцы изображения аборигенов Юньнани, мог пользоваться уже имевшимися письменными материалами о них.
28 Самый ранний доступный опубликованный альбом, посвященный народам Юньнани, — это «Картины варваров-и Дянь с пояснениями» (Дяньи тушо; 滇夷說圖), созданный с периода Канси (1661–1722) до годов Юнчжэн (1722–1735), он хранится в Библиотеке Фу Сынянь Академии Синика (Тайвань), переиздан в [Сун Гуанъюй, 1991]5. Перечислим включенные в этот альбом 45 народов: савань-лоло (撒完玀玀), гуцзун (古宗), лау (喇吾), ламао (刺毛), кунда (孔答), диянгуй (地羊鬼), цуаньмань (爨蠻), цюжэнь (求人), бацзю (巴苴), нужэнь (怒人), пула (㹒喇), эчан (峨昌), ачжэ-лоло (阿者玀玀), туляо (土獠), бои (僰彝), тужэнь (土人), чэсу (扯蘓), чжэсе (遮些), мосе (麼些), лоу (羅婺), путэ (普特), цянь-лоло (乾玀玀), хэй-лоло (黑玀玀), пяожэнь (縹人), моча (摩察), мяо-лоло (妙玀玀), сами-лоло (撒彌玀玀), вони (窩泥), муцзи (拇雞), нунжэнь (儂人), мяньжэнь (緬人), хала (哈喇), бай-лоло (白玀玀), пужэнь (蒲人), ежэнь (野人), ачэн (阿成), сесе (羯些), гоцун (菓蔥), лацзи (喇記), сифань (西番), байжэнь (白人), луу-лоло (魯屋玀玀), цзесе (結㫮), шажэнь (沙人), лисе (力些).
5.  Л. Хостетлер приводит список из тринадцати альбомов о провинции Юньнань, хранящихся в библиотеках и музеях КНР, Тайваня, Великобритании, США, Италии, Германии. Представлены как альбомы обо всей Юньнани, так и о народах регионов, например, «Карты и картины варваров-и с пояснениями из Пуэр-фу» (Пуэрфу юйди ижэнь тушо; 普洱府輿地夷人圖說, British Library) [Hostetler, 2001, p. 219].
29 В альбоме из Академии Синика видим почти такое же количество упомянутых народов (45), как в другом сравнительно раннем альбоме «Иллюстрированное описание народов юга и запада провинции Юньнань» (Дяньшэн иси инань ижэнь тушо; 滇省迤西迤南夷人圖說) из Лейпцигского этнографического музея (Museum fur Volkerkunde zu Leipzig), содержащего 44 иллюстрации с описаниями6, введение датировано 1788 г., автор предисловия — чиновник Хэ Чангэн (賀長庚), альбом был переиздан с комментарием в 2003 г. [Deimel, 2003]. Однако сравнение списков народов указывает на то, что различий больше, чем совпадений. Причина в том, что более поздний «лейпцигский альбом» призван познакомить с нравами аборигенов только западных и южных областей Юньнани, эти ранее малоизвестные области были инкорпорированы в состав цинской империи только в XVIII веке. Округ Лицзян-фу (麗江府) на северо-западе Юньнани был выведен из-под управления туземных чиновников рода Му-ши (木氏) и включен в систему имперской администрации в 1723 году. Расположенный на самом юге округ Пуэр-фу (普洱府) был учрежден в 1729 году на территории туземных управлений тусы (土司) во внутренних землях вдоль течения реки Меконг, выведенных из-под юрисдикции Восточного департамента по умиротворению сюаньвэйсы (宣慰司). В 1736 году к округу была добавлена территория туземных управлений внешних земель вдоль течения реки Меконг.
6.  Здесь их перечень: нунжэнь (儂人), датоу- лоло (大頭猓玀), шаньсу (山蘓), хэй-лоло (黑猓玀), пятоу-вони (瓢頭窩泥), ноби (糯比), хань-байи (旱擺夷), кадо (卡墮), бай-лоло (白猓玀), гохэй (猓黑), кагао (卡高), пумань (濮蠻), куцун (苦蔥), бои (僰夷), миньцзя (民家), мяньхэшан (緬和尚; бирманский монах), саньцзомао (三作毛), хэй-вони (黑窩泥), шажэнь (沙人), кавэй (卡尾, шуй-байи (水擺夷), манцзы (莾子), божэнь (僰人), дачэн-гуцзун (塔城狜猔), голо (猓玀), тубин (土兵), цымао (刺毛), цяотоу-жэнь (橋頭人), луцзюй-жэнь (魯巨人), лису (傈僳), сяолеми (小列密), гуцзун (狜猔), дяоба (刁巴), цинпутун (情普通), мосе (麽些), цюжэнь (俅人), хун лама (紅喇嗎; красный лама), сифань (西番), мацзы (獁子), лими (利米), хуан лама (黃喇嘛; желтый лама), нуцзы (怒子), сицзан саньдаэрбао (西藏三大二寶), сюэсун цуньжэнь (雪松村人).
30 Упомянутый выше одноименный с «лейпцигским» альбом Xyl. F-26 из НБ СПбГУ с 44 иллюстрациями содержит предисловие 1839 г. неизвестного «Почтенного старика Хэна» (Хэнлао сяньшэн; 恆老先生). Состав народов в двух альбомах почти идентичный, есть различия в написании некоторых иероглифов, важно, что тексты предисловий написаны разными авторами и различны. В предисловии автор пишет, что «находясь в Гуйчжоу, я дольше всего занимал должности в краях мяо. В год дин-сы [1797] в конце зимы я получил назначение в Пу[эр]. Там, где проезжал, готовил для [высочайшего] рассмотрения [сведения] о разных маньских племенах» [Маяцкий, Миронова, Сомкина, 2020, с. 24]. То есть автор предисловия 1839 г. утверждает, что данные альбома собраны именно им, но наличие схожего раннего «лейпцигского альбома» указывает на то, что его альбом — копия.
31 Наиболее авторитетное собрание описаний и изображений народов Юньнани вошло в седьмой цзюань «Изображения данников правящей династии Цин» (Хуанцин чжигунту; 皇清職貢圖, первое издание 1751–1761 гг., далее — «Чжигунту»), включив новые материалы о народах, не заимствованные из предыдущих источников. Названия народов в «Чжигунту» указаны в привязке к месту их проживания, имеются парные картины с изображениями мужчин и женщин 35 народов Юньнани (Илл. 2): хэй-лоло (黑玀玀), бай-лоло (白玀玀), цянь-лоло (乾玀玀), сами-мань (撒彌蠻) из округа Юньнань-фу; мяо-лоло (妙玀玀), шажэнь (沙人), нунжэнь (儂人) из округа Гуаннань-фу; бои (僰夷), чжунжэнь (狆人), мяожэнь (苗人), хай-голо (海猓玀), луу-лоло (魯屋玀玀) из округа Цюйцзин-фу; байжэнь (白人) из округа Цзиндун-фу; пужэнь (蒲人), лими-мань (利米蠻) из округа Шуньнин-фу; нужэнь (怒人), мосе-мань (麽些蠻) из округа Лицзян-фу; цюжэнь (𤞰), гуцзун-фань (古猔番) из округа Хэцин-фу; лоу-мань (羅婺蠻), моча-мань (摩察蠻), майча-мань (麥岔蠻) из округа Удин-фу; туляо (土獠) из округа Линьань-фу; вони-мань (窩泥蠻), куцун-мань (苦葱蠻), пула-мань (撲喇蠻) из округа Юаньцзян-фу; манжэнь (莽人) из округа Пуэр-фу; лили-мань (傈傈), маньце-мань (嫚且蠻) из округа Яоань-фу; чэсу-мань (扯蘇蠻) из округа Чусюн-фу; муцзи-мань (牳雞蠻) из округа Линьцзян-фу; сифань (西番) из округа Юнбэй-фу; эчан-мань (峩昌蠻) из округа Дали-фу; пуча-мань (普岔蠻) из округа Кайхуа-фу; пяожэнь (縹人) с юго-западных рубежей округа Юнчан-фу. Отметим, что перечень народов стал короче, чем в альбоме из Академии Синика, что может быть следствием более качественной систематизации народов в «Чжигунту».
32

33

34 Илл. 2. Варвар лими-мань (利米蠻) и женщина лими-мань из округа Шуньнин-фу
35 Иллюстрация № 491 из «Изображения данников правящей династии Цин»
36 Xyl. 348. НБ СПбГУ
37 Fig. 2 Limi-man (利米蠻) barbarian and Limi-man female from Shunning-fu prefecture
38 Figure No. 491 from “Qing Imperial Pictures of Tributary Peoples”
39 Xyl. 348. St. Petersburg State University Academic Library
40 В завершение обзора изобразительных материалов о народах Юньнани добавим, что после появления т. н. «альбома Бо Линя» (Болинь тушо; 伯麟圖說) 1818 г., включившего 108 иллюстраций народов с описаниями, вышло еще более расширенное описание народов провинции — «Общее описание Юньнани» (Юньнань тунчжи; 雲南通志, ред. Жуань Юань; 阮元, Ван Сун; 王崧, Ли Чэн; 李誠, 1835, 220 цз.), где в цзюанях 182–187 содержится раздел «Типы людей» (Жэньчжун; 人種) с иллюстрациями и описаниями более 140 народов [Юньнань тунчжи, 1835]. Основная масса альбомов из собраний по миру относится к «потомкам» этого относительно позднего «альбома Бо Линя», в частности, экземпляр из Института исследования национальностей КАОН КНР [Ци Цинфу, Чуай Чжэньюй, 2009], альбомы «Картины с пояснениями мяо из Дянь» (Дяньмяотушо;滇苗圖說, датирован 1821–1911 гг.) [Дяньи тушо, 2024], «Каталог картин с пояснениями об ижэнь» (Ижэньтушо мулу;夷人圖說目錄, 2 т., датирован 1736–1911 гг.) [Ижэньтушо мулу, 2024] из библиотеки Гарвардского университета и прочие.
41 Таким образом, есть основания предполагать, что, если хранящийся в НБ СПбГУ альбом об Юньнани Xyl. F-25 и является копией начала XIX в., то его предполагаемый оригинал 1660х гг. мог быть довольно уникальным для своего времени с точки зрения обилия представленного в нем изобразительного материала о местных народах. Ниже обратимся к информации о двух значимых для Юньнани этнических группах ицзу и байцзу.
42 3. Систематизация данных о народах и (цзу) и божэнь из альбомов и других источников
43 Знакомство с материалами о народах Юньнани прошлых эпох подтверждает, что наиболее многочисленными и широко распространенными в провинции были народы, после 1949 года объеденные под названиями ицзу и байцзу. В альбоме Xyl. F-25 встречаем 18 разных этнонимов, описывающих эти два народа7.
7.  Раздел о народах из «Общего описания Юньнани» (1835 г.) использует уже 20 этнонимов для ицзу.
44 3.1. Ицзу
45 Приведем два примера развернутых комментариев об обычаях народов, чаще всего обозначаемых сочетаниями иероглифов «и» (彝), «го» (猓) или «ло» (玀)8. Описание округа Гуаннань-фу (廣南府, № 19) сообщает: «И и го — два вида (варваров), и — много, го — мало. Живут в захолустье, на самой окраине Дянь. Не понимают ханьский язык. Полгода едят рис, полгода просо. Конопляная ткань в качестве одежды, бамбук и тростник как дверные створки. Пух семян тростника [для них] как хлопок. Коровьим навозом обмазывают стены, чтобы защититься от ветра и дождя. При болезнях гадают на курице и молят богов. Едят белых червей, горную острую траву кладут в пирожки. Терпят голод во втором-третьем [лунных] месяцах. При отсутствии воды роют колодец и молят о воде». В описании области Лулян-чжоу (陸涼州, № 53) представлены этнографические данные о группах ицзу: «И (彝) и ханьцы не различаются по характеру. При заключении торговых сделок и займах делают зарубки на дереве в знак гарантий. Характер у го (猓) храбрый и доблестный, ходят по обрывам словно летают. Мужчины применяют летающие копья, женщины также владеют стрельбой из лука. Все босые, доблестные. Бай-го (白猓; белые го) по характеру слабые и склонные к обману. Мужчины пусть и бреют голову, но по-прежнему оборачивают ее тканью. Женщины тканью наискосок и бараньей шкурой прикрывают тело. Только ханьцы и божэнь имеют обычаи как в Китае».
8.  В «Словаре Канси» иероглиф «го» (猓) определен как «древнее название длиннохвостой человекоподобной обезьяны», иероглиф «ло» (玀) указан как его разнопись.
46 Роли ицзу и байцзу в истории региона уже посвящено немало исследований [Harrell, 2001; Herman, 2007, 2009; Whittaker, 2008; Bin Yang, 2009; Чжан Фу, 1999; Лянь Жуйчжи, 2019], т. е. современная наука располагает системным видением их этнической истории. Важно, что в ранних источниках предки современных ицзу часто обозначались собирательным термином мань (蠻), что некоторые исследователи переводят не как этноним, а как понятие «варвар»9. При этом приведенные выше многочисленные этнонимы свидетельствуют о том, что слово «мань» включалось в названиях народов самых разных групп.
9. В недавно вышедшем новом англоязычном переводе танского сочинения Фань Чо (樊绰) «Описание Юньнани» (Юньнань чжи; 雲南志, цинское название — «Маньшу» (蠻書; «Книга о варварах-мань») фигурирует несколько сотен упоминаний мань, переводимых как название народа мань и как собирательное обозначение местных жителей [Brinckmann, 2022].
47 Исследование Дж. Хермана точнее показывает связь между этнонимами мань (蠻) и цуань (爨). Ранние китайские источники сообщают, что мань(蠻夷) и цян (羌) мигрировали в область Юньнани и Гуйчжоу из района Амдо-Цинхая в период Воюющих царств под натиском Цинь. Род Цуань (爨) был местным, а цуани являлись предками ицзу. Представителю рода Цуань даровал властные полномочия полководец Шу-Хань Чжугэ Лян (諸葛亮; 181–234) во время похода на юго-запад в 225 г. С 338 года до эпохи Суй (581–618) власть Цуаней в регионе, называемом тогда «Наньчжун» (南中), была неоспорима. До начала правления Тан государство Цуань делилось на Восточную и Западную Цуань. Западная Цуань занимала центр, восток Юньнани, управление шло из городов Нин-чжоу, Цзяньлин, население называлось бай-мань (白蠻). Восточная Цуань занимала территорию юго-востока Юньнани и современную Гуйчжоу, принимая над собой верховенство Западной Цуань, дань привозили в Нин-чжоу, восточные цуани назывались у-мань (烏蠻) и считались менее утонченными, чем бай-мань [Herman, 2009, p. 264–267, 273–274]. Профессор К. Дэниэлс считает, что коренная область государства Наньчжао была населена народами у-мань (совр. ицзу) и бай-мань (совр.байцзу). Верхушку государства Мэншэ (蒙舍), позднее возглавившего Наньчжао, и ряд других мелких образований составляли у-мань, в том время как бай-мань составляли основную часть населения, о которых известно, что они были более подвержены влиянию китайской культуры [Daniels, 2021, p. 193]. Это подтверждает и приведенный Ивановским, факт о том, что у-мань из рода в род заключали брачные союзы с Наньчжао. Этот род делится на семь поколений, в числе которых был род Лулу-мань (瀘鹿蠻), т. е. относился к аристократическим [Ивановский, 1887, с. 71]. Также в сочинении Ли Цзина эпохи Юань сказано, что лоло (羅羅) — это и есть у-мань (烏蠻; темные варвары), в обеих руках у них ножи, склонны к убийству, считают смерть проявлением храбрости. Дано описание их облика, отмечено, что у женщин распущенные волосы, у богатых одежда с парчовой оторочкой, простые закрываются бараньей шкурой, в ушах большие кольца, юбка не закрывает колен. Также подробно описаны брачные и семейные обычаи, погребальный ритуал вождя [Юньнань чжилюэ, 2024]. То есть этноним лоло фигурировал с эпохи Юань, а возможно и ранее, когда он обозначал только одну из групп благородных у-мань.
48 «Чжигунту» середины XVIII в. подтверждает зафиксированное еще при Тан разделение на аристократических «черных» и приниженных «белых» лоло. Описание хэй-лоло (黑玀玀) (черных лоло) в этом памятнике начинается с утверждения о том, что «черные лоло являются благородным видом дяньских варваров-и (滇夷)… Начиная с Тан, относились к двум племенам було (部落) — Восточной и Западной Цуань». В описании бай-лоло (白玀玀; белых лоло) сказано, что они «считаются подлым видом и…Налоговые сборы с этого племени такие же как с черных лоло». То есть можно заключить, что внутри группы у-мань, населявших юго-восток Юньнани и северо-запад Гуйчжоу (Восточная Цуань), сформировалась группа «благородных» черных лоло и подчиненных им белых лоло, что также отмечается в Гуйчжоу.
49 В заключение подчеркнем, что многочисленные упоминания и, го, бай-го, цуань и прочих народов в альбоме Xyl. F-25 не обладают системностью, очевидно лишь, что в некоторых районах Юньнани они проживали смешанно с ханьцами, но было немало изолированных от китайского влияния групп, обозначенных как дикие и опасные.
50 3.2. Божэнь
51 В альбоме Xyl. F-25 встречается ряд этнонимов, в состав которых входит иероглиф «бо» (僰): або (阿僰), цуаньбо (爨僰), або-мань (阿僰蠻), хэйбо-мань (黑僰蠻). На картинах божэнь показаны идущими на рынок и за рыбалкой, в описании округа Чэнцзян-фу (澂江府, № 68) упомянуто, что «божэнь (僰人) по натуре способны переносить жару, в основном живут в низинах, подверглись китайским обычаям». Заслуживает внимания упоминание того, что божэнь по обычаям близки к ханьцам. Дж. Херман указывает, что в древности по соседству с государством Елан (夜郎) (770–26 до н. э.) на северо-западе современной Гуйчжоу существовало государство Бо (僰), включавшее территории современных муниципалитетов Сичан西昌 и Ибинь (宜宾) провинции Сычуань. В 130 г. до н. э. ханьский У-ди направил Тан Мэна (唐蒙) в качестве наместника в государство Нань-юэ (南越), на него же была возложена миссия по закреплению присутствия Хань на юго-западе и установления отношений с местными вождями в районе Елан. Важное достижение Тан Мэна заключалось в строительстве Пути южных варваров (Наньидао; 南夷道), соединявшего государство Бо (совр. Ибинь в Сычуани) с рекой Цзангэ [Herman, 2009, p. 247, 253]. Обращение к ранним источникам показывает, что древний этноним «бо» (僰), вероятно связанный с государством Бо, к эпохе Юань поменялся на байжэнь (白人). У юаньского Ли Цзина о байжэнь сообщается, что у них есть родовые фамилии, ханьскй У-ди прокладывал здесь Дорогу южных варваров через Бо на юго-запад. В прошлом в землях Чжунцин (中慶), Чувэй (楚威), Дали (大理), Юнчан (永昌) были божэнь (僰人), которые теперь называются байжэнь (白人). Байжэнь и есть божэнь. Приводится подробное описание костюма и обычаев байжэнь, сказано о процветании среди них буддизма, частых постах среди верующих. В то время, как многие варвары-мань бесчинствуют и убивают, байжэнь, почитая Будду, не склонны к убийству [Юньнань чжилюэ, 2024]. Современные исследователи считают, что правящий дом Наньчжао составлял народ, который в настоящее время называют байцзу (白族), их язык является ветвью языка и (彝) тибето-бирманской языковой семьи. Мы помним о том, что с Восточной и Западной Цуань в центральной и восточной части Юньнани соперничали родственные им народы Шести чжао (они и есть байжэнь), в 737 г. объединенные в составе государства Наньчжао и постепенно завладевшие Восточной Цуань.
52 Исследование Лянь Жуйчжи, посвященное роли божэнь в социальной структуре Юньнани при Мин, указывает, что божэнь являлись предками современных байцзу, их фамилии Инь, Ян, Гао, И также являются основными фамилиями у современных байцзу, а при Мин они проживали там же, где сейчас проживают байцзу, в области Дали (大理). Вероятно, наследуя традицию придворного буддизма Наньчжао и Дали божэнь и при последующих режимах исповедовали буддизм махаяны и эзотерический буддизм10,11. Важно, что при Мин божэнь стали посредниками между местными народами и центральной властью, т. к. они воспринимались как потомки государства Дали [Лянь Жуйчжи, 2019, с. 19]. У божэнь были родовые кланы12, они проживали в управах уездов и областей, отчего их культура сблизилась с ханьской. Они почитали конфуцианство и карьеру чиновника, подносили жертвы предкам, осуществляли погребение через сожжение. В горных районах устраивали рынки. В системе управления Мин божэнь получали должности туземных чиновников; данные реестра туземных чинов «Регистрационная книга туземных чиновников» (Тугуаньдибо; 土官底簿) подтверждает, что среди божэнь наибольшей властью обладал клан Гао-ши (高氏) в округах Чусюн-фу, Хэцин-фу. В дальнейшей на местном уровне божэнь все более сливались с ижэнь (夷人). Божэнь быстро стали выполнять роль конфуциански образованных мужей, посредников между чиновниками администрации и местным социумом, в основном изначально это были старейшины из числа байжэнь [Лянь Жуйчжи, 2019, с. 89]. Здесь можно отметить формирование нового этнонима бои (僰夷). Вероятно, по этой причине «Чжигунту» XVIII в. говорит о том, что «бои также известны под названием байи (擺夷)13. Во времена Хань жили в месте под названием Поцзаодянь (叵簉甸), в танские времена два племени жили в Бусюн (步雄) и горах Сиэ (嶍峨). В начале правления династии Юань они стали вассалом Китая… Сейчас их можно найти во всех 15 округах [Юньнани]», в описании байи из Сычуани сказано, что «бай-и — это “белые варвары-и” (白夷), исконно были из центра Юньнани». Впервые этноним байи возникает в юаньских документах. У юаньского Ли Цзина есть отдельное описание «байи из Цзиньчи» (金齒百夷), где «цзиньчи» (金齒), ставшее названием местности, изначально служило для обозначения тайских народов, в 1261 г. монголами было учреждено управление по умиротворению аньфусы в Цзиньчи (金齒安撫司). В настоящее время там проживают дайцзу (傣族) из Дэхун (德宏) и Сишуанбаньна (西雙版納).
10. Направление буддизма в Наньчжао обозначают термином акарие (санскр. Ācārye, ಆಚಾರ್ಯೆ), в котором значимое место играл культ бодхисатвы Авалокитешвары.

11.  В альбоме об инородцах Гуйчжоу описание божэнь также упоминает их приверженность буддизму [Завидовская, Харитонова, Маяцкий, 2023, с. 68].

12.  Подробнее о смене родовых генеалогий с буддистскими истоками на генеалогии, указывающие в качестве предков ханьцев, у родовитых семей региона Дали в XV–XVII вв. см.: [Lian Ruizhi, 2013].

13.  Современные этнографы относят байи к тайским народам [Michaud, 2006, p. 77].
53 «Общее описание Юньнани» 1835 года дает очень обширное описание бои (僰夷) (Илл. 3), подтверждая, что «при Цин они обозначаются как байи (百夷)», их ареал охватывал в основном юг Юньнани, где властвовали тайские политические образования, долго не покорявшиеся Китаю. Упомянута езда бои на облаченных в серебряные украшения слонах, обозначено бирманское культурное влияние [Юньнань тунчжи, 1835]. Таким образом, заслуживает отдельного внимания возможный процесс сближения божэнь, относившихся, как и ицзу, к тибето-бирманской языковой семье с тайским народом байи.
54

55 Илл. 3. Изображение народа бои (僰夷)
56 Юньнань тунчжи. Цз. 89, 1835 [Юньнань тунчжи, 1835]
57 Fig. 3. Picture of Boyi (僰夷) ethnic group
58 Yunnan General Gazetteer. Juan 89, 1835 [Yunnan General Gazetteer, 1835]
59 Заключение
60 В данной статье представлены сведения о письменных и изобразительных материалах, отображающих этническое разнообразие провинции Юньнань, охвативших данные с эпохи Тан до конца Цин. Задача автора состояла в том, чтобы соотнести отрывочные данные и упоминания порядка сорока различных народов из альбома Xyl. F-25 в собрании НБ СПбГУ с прочими письменными и изобразительными материалами о народах Юньнани. Оригинал текста альбома предположительно датируется нами 1660–1666 гг., т. е. самым началом Цин. В альбоме интересно разнообразие этнонимов для обозначения народов, в настоящее время обозначаемых как ицзу и байцзу. Статья ставила задачей проследить эволюцию терминов, обозначающих эти две народа, начиная примерно с эпохи Тан и вывести закономерности их изменений. Автор приходит к выводу о том, что альбомы о народах Юньнани не содержат достаточных сведений для систематизации этнонимов и выявления из взаимосвязей, привлечение относительно поздних цинских материалов может внести больше ясности.

References

1. Collection of Ancient Historical Materials on Fifteen Peculiar Peoples of Yunnan. Gu Yongji (ed.). Vol. 3. Kunming: Yunnan daxue chubanshe, 2018. P. 1500. (in Chinese).

2. Zavidovskaya E. A. Analysis of the Sources for the Descriptions of the Guizhou Ethnic Groups from the Miao Albums. Peoples and Cultures of the Orient: Studies and Translations. Ed.-in-chief Vinogrodskaya V. B. Moscow: ICMA RAS, 2022. Pp. 154–181 (in Russian).

3. Zavidovskaya E. A., Kharitonova A. M., Maiatskii D. I. (eds. & comp.). Peoples of Guizhou Province in Qing Dynasty Albums. St. Petersburg: NP Print, 2023. P. 232 (in Russian).

4. Zavidovskaya E. A. Challenges in the Systematization of the Data of the Indigenous Ethnic Groups of Yunnan Province Mentioned in the Hand-Written 19th Century from the Collection of the Oriental Department of the Scientific Library of St. Petersburg State University. Russia — China: History and Culture. Proceedings of the 16th Int. Conf. Kazan: AN RT Publ., 2023а. Pp. 61–68 (in Russian).

5. Ivanovsky A. O. Materials for the History of Foreigners in Southwestern China. Vol. 1. St. Petersburg: Printing house of V. Bezobrazov & Co., 1887. P. 214 (in Russian).

6. 滇苗圖說, Pictures of Dian Barbarians with Descriptions (in Chinese), 2024. URL: https://curiosity.lib.harvard.edu/chinese-rare-books/catalog?exhibit_id=chinese-rare-books&q=%E6%BB%87+%E5%9C%96%E8%AA%AA+&search_field=all_fields,%20.%20if.lib.harvard.edu/manifests/view/drs:49352913$2i (accessed 04.02.2024)

7. 滇苗圖說, Catalogue of Yiren with Descriptions. Vol. 2. (in Chinese), 2024. URL: https://curiosity.lib.harvard.edu/chinese-rare-books/catalog/49-990091358430203941 (accessed 04.02.2024)

8. Li Kunsheng. Primary Findings on Nanzhao Agriculture. Ideological Front, 1999. No. 5. Pp. 54–57 (in Chinese).

9. Lian Ruizhi. Between the Borderland and the Empire: Peoples of the Southwest under the Ming Rule and History. Xinbei: Lianjingchuban, 2019. P. 620 (in Chinese).

10. Maiatskii D. I., Mironova T. S., Somkina N.A. Mores of the Peoples of China. Illustrated Description of the Peoples of the South and the West of Yunnan Province. St. Petersburg: SPSU Press, 2020. P. 124 (in Russian).

11. Sun Guangyu. Illustrated Catalogue of the Peoples of the Southern Borderlands of China. Taipei: National Central Library, 1991. P. 98 (in Chinese).

12. Tianqi Era Description of Dian (in Chinese), 1625. URL: https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=23313&page=173 (accessed 04.02.2024)

13. Zhang Fu (ed.). Ancient History of the Yizu. Kunming: Yunnan jiaoyu chubanshe, 1999. P. 633 (in Chinese).

14. Qi Qingfu, Chuai Zhenyu eds. Pictures With Descriptions of Yunnan Province yi-Barbarians. Maps with Descriptions of the Maps of Yunnan Province. Vol 1. Beijing: Zhongguo shehui kexue chubanshe, 2009. P. 144 (in Chinese).

15. Brief Account of Yunnan. Wikisource (in Chinese), 2024. URL: https://zh.wikisource.org/zh-hans/%E9%9B%B2%E5%8D%97%E5%BF%97%E7%95%A5 (accessed 05.02.2024)

16. Yunnan Tongzhi. Yunnan General Gazetteer (in Chinese), 1835. URL: https://ctext.org/library.pl?if=gb&file=107947&page=1220&remap=gb (accessed 07.02.2024)

17. Collection of Materials on the History of Yunnan. Fang Guoyu (ed.). Kunming: Yunnnan renmin chubanshe, 1990. Vols. 1–13 (in Chinese).

18. You Zhong. Ethnic History of Yunnan. 6 vols. Kunming: Yunnan daxue chubanshe, 1994 (in Chinese).

19. Anderson J. A. Man and Mongols: The Dali and Đại Việt Kingdoms in the Face of the Northern Invasions. China’s Encounters on the South and Southwest. Reforging the Fiery Frontier Over Two Millennia. Anderson J. A., Whitmore J. K. (eds.). Leiden, Boston: Brill, 2014. Pp. 106–134.

20. Bin Yang. Between Winds and Clouds: The Making of Yunnan (Second Century BCE to Twentieth Century CE). New York: Columbia University Press, 2009. P. 338

21. Brinckmann L. M. The Táng Era “Gazetteer of Yúnnán”《云南志》. 2022. URL: https://yunnanexplorer.com/download/nanzhao/manshu.pdf (accessed 11.02.2024).

22. Daniels Ch. Nanzhao as a Southeast Asian Kingdom. Journal of Southeast Asian Studies, 2021, 52(2). Pp 188–213.

23. Harrell S.(ed.). Perspectives on the Yi of Southwest China. Berkeley: University of California Press, 2001. P. 186.

24. Herman J. E. The Kingdoms of Nanzhong China’s Southwest Border Region Prior to the Eighth Century. T’oung Pao, Second Series, 2009. Vol. 95, Fasc. 4/5. Pp. 241–286.

25. Herman J. E. Amid the Сlouds and Mist: China’s Colonization of Guizhou, 1200–1700. Cambridge: Harvard University Press, 2007. P. 344.

26. Deimel C. Diansheng Yixi Yinan Yiren Tushuo (滇省迤西迤南夷人圖說): Illustrierte Beschreibung der Yi-Stamme im Westen und Suden der Provinz Dian: der Sammlung Hermann Freiherr Speck von Sternburg aus Lutzschena. Leipzig: Museum fur Volkerkunde, 2003. Р. 123.

27. Hostetler L. Qing Colonial Enterprise: Ethnography and Cartography in Early Modern China. Chicago: University of Chicago Press, 2001. Р. 219

28. Lian Ruizhi. Surviving Conquest in Dali: Chiefs, Deities and Ancestors. Chieftains into Ancestors: Imperial Expansion and Indigenous Society in Southwest China. Faure D., Ho T`sui P`ing (eds.). Toronto: UBC Press, 2013. Pp. 86–110.

29. Michaud J. (ed.). Historical Dictionary of the Peoples of the Southeast Asian Massif (Historical Dictionaries of Peoples and Cultures). Lanhanm, Toronto, Oxford: Scarecrow Press, 2006. P. 357

30. Whittaker J. T. Yi Identity and Confucian Empire: Indigenous Local Elites, Cultural Brokerage, and the Colonization of the Lu-ho Tribal Polity of Yunnan, 1174–1745. Ph Diss. Davis: University of California Davis, 2008. Р. 474.

Comments

No posts found

Write a review
Translate