Историография империи Лю-Сун (420-479 гг.)
Историография империи Лю-Сун (420-479 гг.)
Аннотация
Код статьи
S268684310023722-2-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Прасс Владислав Дмитриевич 
Аффилиация: студент ИСАА МГУ им. М. В. Ломоносова
Адрес: Российская Федерация, Москва
Выпуск
Страницы
113-122
Аннотация

Империя Лю-Сун — первое из южнокитайских государств эпохи Южных и Северных династий. Несмотря на свою недолговечность (она просуществовала всего 59 лет), Лю-Сун ознаменовала собой начало новой эпохи в развитии Китая, отмеченной переходом к военно-авторитарной диктатуре и возвышением «новой знати». Однако, несмотря на ее важность, история Лю-Сун, как и всего «смутного времени» III-VI вв., остается сравнительно мало изученной в синологии. В настоящей статье рассматриваются основные источники по истории государства Лю-Сун и дается краткая характеристика каждому из них.

Ключевые слова
Китай, Шесть династий, Южные и Северные династии, Лю-Сун, Сун шу
Классификатор
Получено
18.12.2022
Дата публикации
29.12.2022
Всего подписок
6
Всего просмотров
300
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать Скачать pdf
Доступ к дополнительным сервисам
Дополнительные сервисы только на эту статью
1 Период III-VI вв. — от падения империи Хань (漢) до нового объединения Китая империей Суй (隋), — в китайской историографии получивший название эпохи Шести династий (六朝 лючао), относится к наименее изученным в истории Китая. На это указывали еще авторы монографии «Китайский этнос на пороге средних веков» (1979), предполагая, что причиной тому может быть традиционное отношение к этой эпохе как к «смутному времени», периоду распада государства и упадка культуры. М. В. Крюков, В. В. Малявин и М. В. Софронов, однако, полемизируют с традиционным взглядом, указывая, что III-VI вв. — «эпоха всестороннего подъема интеллектуальной жизни древних китайцев», отмеченная многочисленными достижениями в самых разных сферах [Крюков, Малявин, Софронов, 1979, с. 6-7].
2 Империя Лю-Сун (劉宋)1, существовавшая в 420-479 гг., — первое из южнокитайских государств эпохи Южных и Северный династий (南北朝 Нань-бэй чао, 420-589 гг.). Просуществовав чуть более полувека (за свою недолговечность южнокитайские государства этого периода, история которых во многом схожа, даже получили название «карликовых династий» [История Китая, 2014, с. 143]), она, тем не менее, ознаменовала начало «качественно новой стадии развития общественно-политической системы китайского общества», когда на смену традиционному монархическому устройству фактически пришли «военно-авторитарные диктатуры». В социальной сфере это проявилось в беспрецедентной мобильности и возвышении «новой знати», пришедшей на смену утратившей влияние старой аристократии [История Китая, 2014, с. 143-144]. Все эти обстоятельства определяют важность империи Лю-Сун в средневековой истории Китая и, соответственно, важность ее исследования.
1. По-китайски также называется «Нань чао Сун» (南朝宋 — «Сун из Южных династий») и «Цянь Сун» (前宋 — «Ранняя Сун»).
3 Основными источниками по истории империи Лю-Сун являются «Сун шу» (宋書 — «Книга Сун») и «Нань ши» (南史 — «История Юга» или «История Южных [династий]»). Кроме того, сведения о Лю-Сун можно найти в «Цзы чжи тун цзянь» (資治通鑒 ― «Всепроницающее зерцало, управлению помогающее», также сокр. 通鑒 Тун цзянь — «Всепроницающее зерцало») — обобщающем труде по китайской истории с V в. до н. э. по X в. н. э., а также его краткой версии «Цзы чжи тун цзянь ган му» (資治通鑒綱目 — «”Всепроницающее зерцало, управлению помогающее” в сжатом изложении и с комментариями», сокр. 通鑒綱目 Тун цзянь ган му). Далее все эти источники будут рассмотрены подробнее.
4 «Сун шу» была составлена выдающимся китайским государственным деятелем и литератором Шэнь Юэ (沈約, 441-513; илл. 1) всего за шесть с небольшим лет — с 487 по 492-493 гг. [Алимов, Кравцова, 2014, с. 67]; американский синолог Ричард Матер (Richard Burroughs Mather, 1913-2014), автор книги «Поэт Шэнь Юэ» (The Poet Shen Yüeh (441-513): The Reticent Marquis, 1988), впрочем, отмечает, что идея написания истории Сун, скорее всего, возникла у Шэнь Юэ еще до 487 г., когда он получил соответствующий императорский указ, так что к тому времени у него уже могли быть какие-то черновики [Mather, 1988, p. 26].
5

6 Илл. 1. Шэнь Юэ (沈約)
7 По: URL: >>>> (accessed 08.11.2022)
8 Fig. 1 Shen Yue (沈約)
9 Source: URL: >>>> (accessed 08.11.2022)
10 Несмотря на то, что в «Сун шу» описываются события, охватывающие менее века — с начала постепенного возвышения полководца Лю Юя (劉裕, 363-422; будущий первый император Лю-Сун — У-ди 宋武帝; илл. 2) в 405 г. до падения Лю-Сун в 479 г. [Сухов, 2009, с. 602], — «Сун шу», как отмечено в томе 3 «Истории Китая» «Троецарствие, Цзинь, Южные и Северные династии, Суй, Тан (220-907)» (2014), по объему, масштабности замысла и фактологической насыщенности практически не уступает «стандартным историям» о Хань — «Хань шу» (漢書) и «Хоу Хань шу» (後漢書) [История Китая, 2014, с. 20].
11

12 Илл. 2. Лю Юй (劉裕)
13 По: [История Китая, 2014, с. 122]
14 Fig 2. Liu Yu (劉裕)
15 Source: [ History of China, 2014, p. 122]
16 Хотя «История Китая» называет «Сун шу» «авторским сочинением Шэнь Юэ» [История Китая, 2014, с. 20], было бы неверно считать ее результатом труда одного лишь Шэня: как пишет Р. Матер, сбор материала для будущей династийной истории начался еще при Лю-Сун. Соратник первого государя Лю-Сун, государственный деятель и ученый Хэ Чэнтянь (何承天, 370-447), с 433 г. до своей смерти написал черновые версии первых глав «Основных записей», а также биографии добродетельных чиновников, служивших при императоре У-ди. Кроме того, Хэ Чэнтяню приписывается авторство трактатов «Об астрономии» и «О музыкальных канонах и календаре». После смерти Хэ его дело продолжил Шань Цяньчжи (山謙之, ??~454), а после его смерти — Су Баошэн (蘇寶生), который довел записи до конца эры Юаньцзя (元嘉, 424-453 гг.), прежде, чем пал жертвой репрессий, развернутых императором Сяоу-ди (孝武帝, правил в 454-464 гг.). В конце концов, в 462 г. задача по сведению воедино всех разрозненных и запутанных записей была поручена Сюй Юаню (徐爰, 394-475), который сумел до смерти в 475 г. составить единую историю до 464 г. Смута, связанная с падением Сун и возвышением новой империи Ци, временно остановила работу по составлению династийной истории, пока в 487 г. император У-ди не поручил это Шэнь Юэ [Mather, 1988, p. 26-27].
17 По своей структуре «Сун шу» состоит из 100 цзюаней (卷), объединенных в 3 раздела: «Основные записи» (или «Анналы»; 本紀 бэньцзи) — цзюани 1-10, «Трактаты» (志 чжи) — цзюани 11-40 и «Жизнеописания» (или «Биографии»; 列傳 лечжуань) — цзюани 41-100 [Сун шу, 2018].
18 В «Основных записях» описываются главные события и деяния императоров, а также «приводятся докладные и объяснительные записки (цзоуи) того времени, описаны порядок приглашения чиновников на должность и атрибуты ритуала (шу ли)» [Сухов, 2009, с. 602].
19 Второй раздел составляют восемь трактатов, представляющих особую ценность и «полнокровно освещающих религиозно-идеологическую и творческую жизнь Китая не только времени правления Лю-Сун, но и предшествующих времен» [Алимов, Кравцова, 2014, с. 67]: «О музыкальных канонах и календаре» (или «О музыкальных звуках и календаре»; 律曆 люй ли), «О ритуале» (禮 ли), «О музыке» (樂 юэ), «Об астрономии» (天文 тяньвэнь), «О благих знамениях» (符瑞фу жуй), «О пяти первоэлементах» (五行 у син), «Об округах и областях» (州郡 чжоу цзюнь) и «О чиновниках» (百官 бай гуань) [Сун шу, 2018]. Как отмечено в «Истории Китая», «особый интерес представляют трактаты (восемь сочинений), в первую очередь “Люй ли чжи” (“Трактат о музыкальных звуках и календаре”), “Трактат о музыке” и “Фу жуй чжи” (“Трактат о благих знамениях”). В первом кратко изложена история китайской календарной традиции и полностью приведены три календаря, составленные в 237, 433 и 462 гг. Основная часть “Трактата о музыке” посвящена не культовым произведениям, а песенно-поэтическому творчеству (так называемые юэфу), включая древние, эпохи Хань, анонимные образцы песенного фольклора, а также авторские подражания им. В трактате не только собрана самая полная для того времени коллекция текстов, но и предложена авторская типология данной поэтической традиции, оказавшая большое влияние на последующие китайские литературные теории. Все это делает указанную главу одним из важнейших литературно-теоретических сочинений. “Фу жуй чжи” тоже принадлежит к числу по-своему уникальных сочинений, в нем подробно говорится о знамениях, но исключительно благих (жуй), притом относящихся не к астрономическим явлениям, а приуроченных к событиям в природе и обществе. Этот трактат, равно как и другие сочинения из “Сун шу” на религиозно-ритуальные темы, по хронологическим параметрам намного выходит за рамки существования династии Лю-Сун. В них говорится о соответствующих событиях начиная с древних времен, делается попытка проследить истоки многих ритуалов и обрядовых практик, поясняются их общие символические значения и особенности сценария» [История Китая, 2014, с. 20-21].
20 М. В. Сухов, автор статьи о «Сун шу» в энциклопедии «Духовная культура Китая», отмечает отсутствие в тексте памятника «обычных для династийных историй трактатов о продовольствии и товарах (ши хо) и литературно-библиографического трактата (и вэнь чжи)» [Сухов, 2009, с. 603].
21 В третьем разделе “Жизнеописания” представлены биографии более 420 исторических лиц. «Завершают его главы о чужеземных народностях и царствах, включая эпизоды взаимоотношений южнокитайских династий с государством племени тоба — Северное Вэй. Используя работы предшествующих ученых, Шэнь Юэ не просто должным образом использовал имевшиеся материалы, но и самостоятельно восстановил политические события 464-479 гг., которым он был свидетелем, а порой и участвовал в них. Его переживания придают повествованию определенный психологизм, который, в свою очередь, обусловил художественные достоинства “Сун шу”. Многие жизнеописания обладают признаками повествовательной прозы: в них отчетливо прослеживается сюжетная линия, развивающаяся по принципу зачин-экспозиция-кульминация-развязка. Нередко присутствуют “детективные” элементы, которые придают повествованию дополнительную интригу. Для того чтобы полнее и достовернее раскрыть облик главного героя, использованы различные приемы, включая изложение эпизодов его отношений с второстепенными персонажами, насыщение текста монологами, диалогами, цитатами из авторских сочинений — писем, докладов трону и т.п. В результате читатель может лучше понять отношение историка к данному лицу» [История Китая, 2014, с. 21]. Завершаются этот раздел и вся «Сун шу» описанием истории рода Шэнь и автобиографией Шэнь Юэ [Сун шу, 2018, с.  2681-2711].
22 Как отмечают современные отечественные китаисты И. А. Алимов и М. Е. Кравцова, «использовав многочисленные предшествующие источники… Шэнь Юэ избежал их компиляции и создал целостное, объединенное авторской концепцией, повествование. Принципиально важно, что он был свидетелем (в детские и юношеские годы) и непосредственным участником многих историко-политических коллизий второй половины периода властвования Лю-Сун. Личные впечатления и переживания придают повествованию определенный психологизм, особенно заметный в жизнеописаниях, достойных считаться полноценными литературно-художественными произведениями…» [Алимов, Кравцова, 2014, с. 67].
23 Вскоре, однако, именно сильное авторское эмоциональное начало, нехарактерное для жанра чжэнши (正史 — «стандартной истории»), и стилистические изыски стали считать недостатками труда Шэнь Юэ [История Китая, 2014, с. 21]. Так, Р. Матер приводит мнение танского историка, автора трактата «Общие положения истории» (史通 Шитун) Лю Чжицзи (劉知幾, 661-721), который критиковал Шэнь Юэ наряду с другими авторами исторических сочинений, которые «уделяли меньше внимания содержанию, нежели литературному стилю» [Mather, 1988, p. 28].
24 Завершая описание «Сун шу», стоит сказать о важности памятника как исторического источника. М. В. Сухов пишет: «“Сун шу” является ценным источником информации о периоде III—V вв., когда на фоне сложной политической обстановки наблюдался кризис в культурной сфере, и, в частности, в историографической науке. Составителем была предпринята попытка отразить положение дел в общественно-политической, экономической и культурной жизни того времени. Однако ввиду того, что Шэнь Юэ служил историографом при трех династиях (Сун, Ци и Лян), его описание политических явлений, сопутствующих смене династий, отражающее их официальные трактовки, зачастую не является достоверным» [Сухов, 2009, с. 603].
25 По мнению авторов «Истории Китая», «какие бы претензии ни предъявляли к “Сун шу” она, безусловно, остается первоочередным источником по политической и духовной жизни Китая V в. и одновременно выдающимся историографическим памятником, который оказал определенное влияние на дальнейшее развитие китайской историографии. Показательны ее явные содержательные и композиционные совпадения с “Цзинь шу”» [История Китая, 2014, с. 21].
26 В связи с этим представляется, что перевод «Сун шу» на русский язык (в данный момент такой перевод отсутствует, как и полный английский перевод) мог бы внести немалый вклад в изучение раннесредневековой истории Китая.
27 Второй источник по истории империи Лю-Сун — «Нань ши», написанная, как и «Бэй ши» (北史 — «История Севера» или «История Северных [династий]), в VII в. танским придворным и ученым Ли Яньшоу (李延壽, 618?-678?; илл. 3) «для компенсации лакун, имевшихся, по мнению историков того времени, в остальных образцовых историях о Лючао…» [Алимов, Кравцова, 2014, с. 65].
28 Хотя «Нань ши» традиционно считается сочинением Ли Яньшоу, работу по составлению сводной истории всех Южных и Северных династий начал еще его отец Ли Даши (李大師, 570-628). После смерти последнего в 628 г. труд продолжил его сын Ли Яньшоу. Он завершил работу отца и разделил ее на два сочинения (собственно, «Нань ши» и «Бэй ши»). В 659 г., после редактуры Линху Дэфэня (令狐德棻, 583-666), обе истории были представлены императору [Strange, Hruby, 2015, p. 209-210].
29

30 Илл. 3. Ли Яньшоу (李延壽)
31 По: [История Китая, 2014, с. 24]
32 Fig. 3. Li Yanshou (李延壽)
33 Source: [History of China, 2014, p. 24]
34 «Нань ши» уступает по объему «Сун шу» (80 цзюаней против 100), кроме того, в отличие от последней, она состоит только из 2 разделов: «Основные записи» (10 цзюаней) и «Жизнеописания» (70 цзюаней) [Нань ши, 1975]. В отличие от «Сун шу» и династийных историй о других южнокитайских империях, «Нань ши» описывает все государства, существовавшие в Южном Китае с 420 по 589 гг., в число которых, помимо Лю-Сун, также входят Южная Ци (南齊, 479-502 гг.), Южная Лян (南梁, 502-557 гг.) и Чэнь (陳, 557-589 гг.). Империи Сун и ее выдающимся деятелям посвящены цзюани 1-3 (раздел «Основные записи»), 13-40 («Жизнеописания»), а также частично цзюань 11, повествующий об императрицах и наложницах двух первых южных империй — Сун и Ци [Strange, Hruby, 2015, p. 209].
35 По содержанию, как пишут И. А. Алимов и М. Е. Кравцова, «“Нань ши” и “Бэй ши” во многом повторяют разделы жизнеописаний из чжэнши о каждой из Южных и Северных династий… но в них более четко, чем там, выделен круг “южной” и “северной” знати, и их жизнеописания распределены так, что вырисовывается история и политическая роль каждого клана» [Алимов, Кравцова, 2014, с. 65]. Кроме того, современные исследователи Марк Стрейндж (Mark Strange) и Якуб Грубый (Jakub Hrubý) отмечают, что Ли Яньшоу опирался не только на официальные истории, но и на частные (семейные) истории — цзаши (雜史), чем объясняется, в частности, присутствие в его труде жизнеописаний, которых нет в официальных историях [Strange, Hruby, 2015, p. 211].
36 Как пишут М. Стрейндж и Я. Грубый, «несмотря на заявленное Ли Даши стремление уделить равное внимание исследованию северо- и южнокитайских государств…» северное происхождение рода Ли дает о себе знать и в “Нань ши”, и в “Бэй ши”. Показательна длина каждой из историй: 80 цзюаней в “Нань ши” против 100 в “Бэй ши”. Отчасти это объясняется хронологическими рамками: “Нань ши” покрывает 170 лет, а “Бэй ши” — 233 года. Однако есть и различия в деталях… Чжан Жуюй (章如愚, получил степень цзиньши в 1196) привел различие между четким фокусом на Северных династиях в записях Ли Яньшоу и более поверхностным освещением истории Юга… Кроме того, в тексте “Нань ши” время от времени возникает отрицательный образ южнокитайских государств» [Strange, Hruby, 2015, p. 210-211].
37 «Нань ши» неоднократно переводилась на современный китайский и японский языки. На европейские языки переводились лишь отдельные краткие фрагменты, все из которых меньше одного цзюаня [Strange, Hruby, 2015, p. 216].
38 Помимо «Сун шу» и «Нань ши», другим важнейшим источником является «Цзы чжи тун цзянь» — труд, созданный в 1066-1085 гг. коллективом авторов под руководством выдающегося ученого и государственного деятеля эпохи Сун Сыма Гуана (司馬光, 1019-1086; илл. 4) [История Китая, 2014, с. 28]. Сочинение, насчитывающее 294 цзюаня и более 3 млн. иероглифов, охватывает почти 14 веков китайской истории: с 403 г. до н. э. по январь 960 г. [Смолин, 2009 (a), с. 706]. В отличие от чжэнши, авторы «Тун цзянь» решили вести повествование в своем труде исключительно по хронологическому принципу, что, как отмечают авторы «Истории Китая», позволило им «объединить исторические события в единую систему и определить магистральные историко-политические процессы» [История Китая, 2014, с. 29]. При этом трактовки тех или иных событий нередко расходятся с представленными в «стандартных историях» [История Китая, 2014, с. 29].
39

40 Илл. 4. Сыма Гуан (司馬光)
41 По: [История Китая, 2014, с. 28]
42 Fig. 4. Sima Guang (司馬光)
43 Source: [History of China, 2014, p. 28]
44 При создании «Тун цзянь» авторы использовали в качестве источников более 300 (по различным версиям, от 301 до 359) рукописных и ксилографических книг общим объемом около 7 тыс. цзюаней (более 50 млн. иероглифов). Беспрецедентно и многообразие источников — от государственной документации, биографических и генеалогических материалов, собственно исторической литературы, трудов по исторической и астрономической хронологии до произведений древних и средневековых мыслителей, а также художественной прозы и поэзии. Примечательно также, что по численности преобладают источники неофициальные [Смолин, 2009 (a), С. 706-707].
45 Из 294 цзюаней памятника «смутному времени» III-VI вв. посвящены 111 [История Китая, 2014, с. 29], 16 из которых (со 119 по 134) описывают историю Лю-Сун [Цзы чжи тун цзянь, 2006].
46 В Китае «Цзы чжи тун цзянь» многократно переиздавалась, в том числе в переводе на байхуа [Смолин, 2009 (a), с. 708]. Полного русского перевода «Тун цзянь» нет, как и полного английского перевода. Переводы на английский язык нескольких глав были выполнены Рейфом де Креспиньи (Richard Rafe Champion de Crespigny) и Фан Чжитуном (方志浵, 1910-1995).
47 С «Цзы чжи тун цзянь» связан и последний источник, «Цзы чжи тун цзянь ган му» — законченное в 1172 г. сочинение основоположника сунского неоконфуцианства Чжу Си (朱熹, 1130-1200; илл. 5) и его учеников. Хотя «Тун цзянь ган му» основано на созданном почти веком ранее «Цзы чжи тун цзянь», было бы неверно считать его просто сокращенной (59 цзюаней с предисловием) версией труда Сыма Гуана и его коллег: главная особенность «Тун цзянь ган му» в том, что оценки всем историческим событиям даны в соответствии с учением Чжу Си, которому и принадлежит авторство предисловия [Смолин, 2009 (b), с. 709].
48

49 Илл. 5. Чжу Си (朱熹)
50 По: [История Китая, 2016, с. 462]
51 Fig. 5. Zhu Xi (朱熹)
52 Source: [History of China, 2016, p. 462]
53 История империи Лю-Сун в «Тун цзянь ган му» описывается в цзюанях 24-272. Г. Я.  Смолин, автор статей о «Цзы чжи тун цзянь» и «Цзы чжи тун цзянь ган му» в «Духовной культуре Китая» отмечает, что, хотя последнее намного уступает «Тун цзянь» «по уровню познавательно-исторической информативности», идеологическая ценность «Тун цзянь ган му» определила популярность, которую оно приобрело после обретения чжусианством официального статуса [Смолин, 2009 (b), с. 709].
2. Юй пи Цзы чжи тун цзянь ган му (Сыку цюаньшу бэнь) (Высочайше утвержденное „Всепроницающее зерцало, управлению помогающее" в сжатом изложении и с комментариями. Издание «Полного собрания книг по четырем разделам»). Госюэ (Изучение традиционной идеологии и культуры Китая). Ханьчэн ван. URL: >>>> (accessed: 22.07.2022).
54 Кроме того, в XIII-XVII вв. повествование «Тун цзянь ган му» было удревлено до времен мифического первопредка Пань-гу (盤古) и продлено до начала эпохи Мин (明). Расширенный таким образом свод насчитывал уже 104 цзюаня, объединенных в 3 раздела. В 1692 г. труд был издан в маньчжурском переводе [Смолин, 2009 (b), C. 709-710].
55 В отличие от всех описанных выше источников, «Цзы чжи тун цзянь ган му» неоднократно переводилась на европейские языки. В 1714-1736 гг. труд был переведен с маньчжурского на французский язык миссионером-иезуитом Жозефом де Майя (Joseph-Anne-Marie de Moyriac de Mailla, 1669-1748), который на его основе написал 13-томную «Сводную историю Китая» (Histoire générale de la Chine, ou Annales de cet empire, 1777-1785). На русский язык «Тун цзянь ган му» было частично переведено И. К. Россохиным (1717-1761) и полностью — архимандритом Иакинфом (Бичуриным, 1777-1853), однако оба перевода остались неопубликованными [Смолин, 2009 (b), с. 710].
56 В заключение можно сказать, что перевод на русский язык и введение в научный оборот источников по истории государства Лю-Сун (в первую очередь, «Сун шу») представляется важной задачей в исследовании ранних Средних веков в истории Китая.

Библиография

1. Сун шу (Книга Сун): в 8 т., Пекин: Издательство Чжунхуа, 2018. — 2772 с.

2. Нань ши (История Юга): в 6 т., Пекин: Издательство Чжунхуа, 1975. — 2098 с.

3. Цзы чжи тун цзянь (Всепроницающее зерцало, управлению помогающее): в 20 т. Пекин, 2006. — 9691 с.

4. Алимов И. А., Кравцова М. Е. История китайской классической литературы с древности и до XIII в.: поэзия, проза: в 2 ч. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2014. — 1408 с.

5. История Китая с древнейших времен до начала XXI века: в 10 т. Т. 3. Троецарствие, Цзинь, Южные и Северные династии, Суй, Тан (220-907). Отв. ред. И. Ф . Попова, М. Е.  Кравцова. М.: Наука, 2014. — 991 с.

6. История Китая с древнейших времен до начала XXI века: в 10 т. Т. 4. Период Пяти династий, империя Сун, государства Ляо, Цзинь, Си Ся (907-1279). Отв. ред. И.Ф. Попова. М.: Наука , 2016. — 942 с.

7. Крюков М. В., Малявин В. В., Софронов М. В. Китайский этнос на пороге средних веков. М.: Наука, 1979. — 338 с.

8. Смолин Г. Я. Цзы чжи тун цзянь. Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. Т. 4. Историческая мысль. Политическая и правовая культура. Ред. М. Л . Титаренко и др. М.: Вост. лит., 2009(a). С. 706-709.

9. Смолин Г. Я. Цзы чжи тун цзянь ган му. Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. Т. 4. Историческая мысль. Политическая и правовая культура. Ред. М. Л. Титаренко и др. М.: Вост. лит., 2009(b). С. 709-710.

10. Сухов М. В. Сун шу. Духовная культура Китая: энциклопедия: в 5 т. Т. 4. Историческая мысль. Политическая и правовая культура. Ред. М. Л. Титаренко и др. М.: Вост. лит., 2009. С. 602-603.

11. Mather R.B. The Poet Shen Yüeh (441-513): The Reticent Marquis. Princeton: Princeton University Press, 1988. — 269 p.

12. Strange M., Hruby J. Nan shi. Early Medieval Chinese Texts: A Bibliographical Guide. Ed. by A. E.  Dian, C. L.  Chennault, K. N.  Knapp etc. Berkeley, CA: Institute of East Asian Studies, 2015. — Pp. 209-216.

13. Шэнь Юэ. Байду байкэ (Энциклопедия Байду). URL: https://baike.baidu.com/item/沈约/2188999?fr=aladdin (accessed 08.11.2022).

14. Юй пи Цзы чжи тун цзянь ган му (Сыку цюаньшу бэнь) (Высочайше утвержденное „Всепроницающее зерцало, управлению помогающее" в сжатом изложении и с комментариями. Издание «Полного собрания книг по четырем разделам»). Госюэ (Изучение традиционной идеологии и культуры Китая). Ханьчэн ван. URL: http://guoxue.httpcn.com/html/book/CQTBAZ/UYCQTBAZAZ.shtml (accessed 08.11.2022).

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести