Patriotism And Femininity: Typology of Female Imagery in North Korean Fine Art
Table of contents
Share
QR
Metrics
Patriotism And Femininity: Typology of Female Imagery in North Korean Fine Art
Annotation
PII
S268684310032476-1-1
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Ekaterina Vostrikova 
Occupation: Leading Research Associate
Affiliation: IAAS of MSU
Address: Russian Federation, Moscow
Edition
Abstract

This paper aims to explore the typology of female imagery in North Korean painting and graphics. The main approaches to depicting women in traditional Korean art before the beginning of the 20th century and art of the colonial period (1910–1945) are outlined. A brief description of the stages of building a new culture in the DPRK is given, which acquired a pronounced socio-political character determined by the state. Within the framework of the North Korean artistic school of realism, a characteristic feature of the female image became the social orientation of an energetic and powerful heroine, reflecting the inseparable connection of her dominant roles with socio-political conditions. The female image with a heroic character — the image of a patriot — became popular and in demand. Artists have created many images of heroic women and women soldiers, defenders of their motherland. The most common social type in DPRK painting is a working woman, also distinguished by heroic interpretation. This is the ideal image of a socialist builder, a «shock worker». Artists depict working women in collective farms, construction sites, factories, various industries; women are also presented as specialists in intellectual and creative professions. North Korean fine arts celebrate not only working days, but also the life that a woman lives in her free time. The most striking example of an archetypal artistic image of a woman is the image of a mother, widely spread in the DPRK; the image of a girl is often found, and less frequently, an elderly woman becomes the object of inspiration. All such images are imbued with tenderness and love for the heroines. The next significant typological category is a beautiful woman. Female beauty is transmitted as a generalized representation of a beautiful, an independent, self-sufficient object of exposition. The subject of analysis is the problem of depicting a woman in her relationship with a man. The listed visual stereotypes are usually based on a sociocultural image, acting as a template, standardized form reflecting a certain «average woman», ignoring her individual personal characteristics; there is a tendency to neutralize the heroine in favor of political attitudes and imperatives.

Keywords
the DPRK, Painting, Woman, Patriot, Hard Worker, Mother, Beauty, National Characteristics
Acknowledgment
The study was carried out within the framework of the RSF scientific project 24-28-00788 "National Ideology and Cultivation of Patriotism in Korea in 20-21st Centuries"
Received
30.09.2024
Date of publication
05.10.2024
Number of purchasers
0
Views
27
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite Download pdf
Additional services access
Additional services for the article
1 Живопись и графика КНДР в отечественном и зарубежном искусствознании остается малоисследованной областью научного знания, этот феномен — своего рода белое пятно в истории мировой художественной культуры. Основной источниковой базой исследования женских образов в северокорейской живописи стали более 250 памятников изобразительного искусства, созданные с 1957 по 2023 гг., находящиеся в доступных нам художественных альбомах и каталогах [National Art Museum, 1964], [Чучхеское искусство, 1976], [Корейские изобразительные искусства, 1979], [Художественная галерея Кореи, 1985], [Художественная галерея Кореи, 1989], [Чосонродонданчхангон, 2011], [Collection of Fine Arts, 2013], [Обоисурённим, 2013], [Munh, 2018], [Munh, 2019], [Bonner, 2019], а также на северокорейском интернет-портале «Корейское искусство» [Чосон есуль, 2024]1.
1. Мы постарались ввести в отечественный научный оборот как можно больше произведений искусства КНДР, однако атрибуция картин может быть фрагментарной, так как работа с северокорейскими источниками очень часто не дает необходимого объема информации. При наличии более полных данных, имена художников и названия картин дублируются в тексте на корейском языке.
2 Женский образ можно отнести к одной из древнейших и универсальных категорий мировой культуры. Именно с его помощью творцы различных направлений искусства на протяжении тысячелетий обобщали представления о прекрасном, искали идеал красоты, ставили вопрос о месте и роли женщины в социуме.
3 Хотя изобразительное искусство смогло накопить значительный опыт отражения многогранного женского начала с помощью художественных средств, в то же время специфика репрезентации женщины определяется субъективным восприятием мастера и зависит от контекста его творчества, собственных ценностных установок, региональной и ýже национальной традиции и, наконец, от тех конкретных историко-культурных условий, в которых ему было суждено работать. Из этого комплекса обстоятельств следует, что в средневековой Корее, где женщина могла быть только «мудрой матерью и доброй женой» (현모양처, хёнмо янчхо) [Бакланова, Верченко, Ким, Синецкая, Сюннерберг, 2019, с. 82–97], живопись не породила ни многообразия типов женского образа, ни богатства подходов к его интерпретации, т. е. до начала XX в. женщина представлена в корейской художественной традиции сравнительно скупо. Закономерно и то, что количество дошедших до нас произведений, где она выступает центральным персонажем, крайне мало [Вострикова, 2012, с. 136]. В раскрытии образа кореянки, прячущейся от внимания окружающих в бытовой повседневности, показательным представляется лист из «Альбома женских образов» (여속도첩; 女俗圖帖) (Илл. 1), принадлежащий кисти Син Юнбока (신윤복, 1758?–1817?), мастера рубежа XVIII–XIX вв.
4

5 Илл. 1. Син Юнбок. Лист Альбома женских образов, кон. XVIII — нач. XIX вв.
6 Шелк, тушь, водяные краски, 28,2×19,1 см
7 По: © Национальный музей Кореи, Сеул.
8 Fig. 1. Sin Yunbok. Leave from Album of Paintings of Women, end of 18th —beginning of 19th century
9 Ink and color on silk, 28,2×19,1 cm
10 Source: © National Museum of Korea, Seoul
11 Колониальный период (1910–1945) принес в искусство Кореи иные актуальные задачи, корейским мастерам пришлось быстро учиться и переосмыслять многовековую западноевропейскую художественную традицию; в результате этого процесса появились новые по духу и содержанию произведения, в которых часто главными героинями были уже корейские женщины. В это время одним из основных подходов к раскрытию женского образа становится изучение социальных ролей кореянок и их постепенная трансформация, а также телесный аспект привлекательной красоты [The Space Between, 2022, p. 53, 67, 72–75, 146].
12 После разделения страны в северной части полуострова складывается абсолютно новая культурная реальность. Практически сразу после основания КНДР (9 сентября 1948 г.) началось жесткое регулирование национальной системы изобразительного искусства. Построение новой культуры Северной Кореи приобрело ярко выраженную политическую и социальную окраску, попав в прямую зависимость от государства и его идеологии [Мун Бомган, 2018, с. 33–45]. Все деятели искусства стали важной и неотъемлемой частью системы агитации и пропаганды и служили своим творчеством исключительно интересам и задачам государства и партии.
13 Динамические трансформационные процессы в области искусства и культурное строительство КНДР на начальном этапе полностью следовали образцам, заимствованным у СССР и КНР, которые создавались в русле, основанном на классовом пролетарском подходе и культе партийного руководства [Толстокулаков, 2002, с. 139]. Система художественного образования в молодой республике в области методики рисунка, техники академической живописи, в подходах к композиционным построениям, в колористике питалась достижениями советской и, шире, русской академической школы, именно она помогла формированию северокорейской художественной школы реализма. Сотрудничество и постоянные многочисленные обмены с советскими живописцами, непосредственное знакомство с наследием выдающихся мастеров русской художественной школы смогли обогатить профессиональный арсенал северокорейских художников [Munh, 2019, p. 24–27].
14 С конца 1960-х гг. в КНДР разворачивается движение за установление идеологической доктрины чучхе, господствующей в стране до сих пор, которая представляет собой сплав традиционных националистических и социалистических идей. В сфере искусства началась пропаганда собственных, «корейских» культурных и нравственных ценностей и освобождение от советского и китайского влияния. Так, Конституция КНДР, вступившая в силу в 1972 г., гласит, что «государство развивает самобытные и революционные литературу и искусство, национальные по форме и социалистические по содержанию», и во всех более поздних редакциях этот постулат не менялся [Конституция, 2019, ст. 52].
15 Что касается положения женщины в КНДР, то реальная и символическая фигура новой северокорейской женщины сформировалась как результат революционных сдвигов и политических изменений в стране. С самого начала создания государства женщина была вовлечена в социалистическое производство. Стремительная смена социальных ролей привела к тому, что стартовала активная пропаганда образа женщины-общественницы, принимающей энергичное участие в жизни страны. Позже, в рамках чучхеизации корейского общества женщина стала уже не только незаменимым участником общественного производства, но ей надлежало также следовать традиционной модели поведения, быть «мудрой матерью и доброй женой» [Бакланова…, 2019, с. 204–205]. Эмблема журнала «Корейская женщина» («조선녀성», «Чосон Нёсон») (Илл. 2), который начал выходить еще в 1946 г., отражает новую и такую разную в своих ипостасях корейскую женщину.
16

17 Илл. 2. Титульная страница журнала «Корейская женщина»
18 По: © журнал «Корейская женщина».
19 Fig. 2. Cover of «Korean Woman» magazine
20 Source: © «Korean Woman» magazine
21 Художественные приемы и методы усвоенного северокорейскими мастерами социалистического реализма в живописи и графике предполагали, что созидать художникам надлежало в соответствии с требованиями исторического революционного развития. Из этого следует, что в центре внимания художника должно быть отражение счастливой жизни граждан, их любви к родине и стремлений к светлому будущему, соединяющее в единое художественное целое пропагандистское содержание, выраженное иносказательно, с образом реального человека: это всегда некая торжественная аллегория. Идеологической логике должна подчиняться и динамика в изображении женщины, ее становления как полноправного члена социалистического коллектива, обновления ее социального и профессионального статуса, места в современном обществе, эволюции самосознания.
22 Репрезентация женских образов, подчинявшаяся социально-политическим и культурным переменам и воплощенная в специально разработанной художниками КНДР иконографии, сочетает в себе приемы реализма и романтизма с заданным чучхеской программой социально мотивированным аллегоризмом. Исходя из преставлений об идеальной женщине и установочных тем северокорейской идеологии, героини призваны транслировать зрителю идеи патриотизма и приоритета общественного блага. Социальная ориентированность женщины, пышущей энергией, силой, здоровьем, стала характерной чертой образа кореянки, вследствие чего живопись и графика КНДР породили ряд специфических типов женской образности, современных и узнаваемых характеров, отражающих неразрывную связь ее доминирующих социальных ролей с общественно-политическими условиями.
23 Мы постараемся выявить обобщенные образы, те универсальные типы художественного воплощения женщины, наделенные в северокорейском изобразительном искусстве определенным набором эстетических качеств.
24 ***
25 Как на начальном этапе развития северокорейской живописи, так и сегодня очень популярен женский образ, имеющий героическую окраску, т. е. образ патриотки, это одна из сквозных тем в искусстве КНДР. Ким Ир Сен указывал на значимую роль женщин в победе дела корейской революции [Бакланова…, 2019, с. 213–214]. Такая позиция вождя объясняет, почему в произведениях появлялось большое количество изображений женщин, которым свойственен подчеркнуто героический облик.
26 Возможность встать на путь революции и приобщиться к революционной деятельности корейским женщинам дала борьба против японцев в колониальный период. В 1936 г. в Корейской Народно-Революционной Армии была сформирована женская рота [Бакланова…, 2019, с. 213], женщины-солдаты также сражались в Корейской войне (1950–1953), или, как ее называют в КНДР, в Отечественной освободительной войне. Художниками создана целая галерея женщин-героинь, участвовавших в партизанской борьбе и борьбе с американским империализмом, смело вступавших в противостояние с врагом, принимавших мученическую смерть или героически погибших за правое дело. Подобные изображения стали настоящими образцами смелости и доблести в защите родной земли. Яркими примерами могут выступить картины «Преодолевая снежную бурю» («눈보라를 혜치며») кисти Ро Санмока (로상목) (1960-е), «Швеи» («재봉대원들») Чу Гвихва (주귀화) (1961), «Женщины села Намган» («남강마을의 녀성들») Ким Ыйгвана (김의관) (1966), «Переправа под огнем» («진격의 나루터») Ким Ёнгвона (김용권) (1970) (Илл. 3), «Следуя за антияпонской партизанской армией» Син Сонсопа (1972), «Задача» Ли Гильнама (리길남) (1978), «Во имя оружия» («무장을 위하여») Ли Вонджина (리원진) (до 2011), «Героиня Чо Окхи» («영운 조옥희») Ли Джонхё (리종효) (2012), «Убеждение» («신념») авторства Хан Джонмина (한정민) и Кан Рёнджуна (강룡준) (2020) (Илл. 4).
27

28 Илл. 3. Ким Ёнгвон. «Переправа под огнем», 1970 г.
29 Бумага, тушь, водяные краски, 113×218 см
30 Источник: © Художественная галерея Кореи, Пхеньян
31 Fig. 3. Kim Yonggwon. “Charging Forward to the Battlefield”, 1970
32 Ink and color on paper, 113×218 cm
33 Source: © Korean Art Gallery, Pyongyang
34

35 Илл. 4. Хан Джонмин, Кан Рёнджун. «Убеждение», 2020 г.
36 Холст, масло
37 Место хранения неизвестно
38 Источник: © Чосон есуль
39 Fig. 4. Han Jongmin and Kang Ryongjun. “Faith”, 2020
40 Oil on canvas
41 Storage location unknown
42 Source: © Korean Art, URL: >>>> (accessed 17.06.24)
43 Историко-революционные картины насыщены сильными эмоциями. Высокие нравственные эталоны, такие как отвага, сила духа, подвиг и самопожертвование, преданность родине, преобладают в подобных образах и становятся ключевыми идейными мотивами художественных произведений. В том числе, изображения молодой Ким Чен Сук, первой жены Ким Ир Сена, строились по схожим канонам и стали базовыми для формирования образа патриотки и боевой подруги, показательной является картина мастеров Чхве Хёксина (최혁신) и Пак Мёниля (박명일) «Главные цвета» («첫 군기») (до 2013) (Илл. 5).
44

45 Илл. 5. Чхве Хёксин, Пак Мёниль. «Главные цвета», до 2013 г.
46 Холст, масло
47 Место хранения неизвестно
48 По: © [Обоисурённим…, 2013, c. 5]
49 Fig. 5. Choe Hyoksin, Pak Myongil. “The First Colors”, before 2013
50 Oil on canvas
51 Storage location unknown
52 Source: © [Eobeoisuryeongnim…, 2013, p. 5]
53 Не только реальный образ патриотки, но и стремление к созданию обобщенной визуальной аллегории корейской революционной истории обусловило появление самостоятельного типа красоты — сильной, волевой женщины, которая способна противостоять тяжелым жизненным обстоятельствам, переживая сложные судьбоносные периоды, готовая своим личным примером сподвигнуть на храбрые, самоотверженные поступки окружающих. Эти женские образы глубоко символичны, многозначны, порождают ассоциации с исторической судьбой Кореи, чему служат мощные экспрессивные живописные средства, динамичные композиции, пронизанные героическим пафосом, насыщенная красочность и густой колорит, театральность и даже кинематографический драматизм.
54 В ключе патриотической темы также необходимо отметить следующее: с конца 1990-х — начала 2000-х гг. северокорейская культурная политика полностью сосредоточилась на пропаганде линии «сонгун» (선군), т. е. «Армия на первом месте», что послужило развитию в КНДР «революционной солдатской культуры». Ее содержание составила пропагандистская установка, требующая от солдата преодолевать любые трудности и невзгоды с улыбкой на устах, демонстрировать всем своим существом оптимизм и революционный энтузиазм [Торкунов, Денисов, Ли, 2008, с. 521]. Эта политика нашла прямое отражение в живописных образах военных. Так женская тема органично вписалась в специфическое военно-романтическое повествование: женщины-солдаты подчеркнуто радостны, улыбчивы, оптимистичны. Показательна коллективная работа Ким Гваннама (김광남) и Пак Сонгына (박성근) «Весна» («범») (до 2011), картины О Ёнхо (오영호) «После первой стрельбы» («첫 사격을 마치고») (2012) (Илл. 6), Чон Гымсона (정금성) «Заветное желание солдата» («전사의 념원») (до 2013). В таком же жизнеутверждающем ключе решены персонажи женщин-военных врачей, часто встречающиеся в северокорейской живописи и графике: «Первые шаги» (첫 걸음) (2007) Чо Сунхака (조순학), «Прощание» («바래는 마음») (2012) (Илл. 7) кисти Ким Соён (김소영).
55

56 Илл. 6. О Ёнхо. «После первой стрельбы», 2012 г.
57 Холст, масло, 63×148 см
58 Место хранения неизвестно
59 По: © [Обоисурённим…, 2013, c. 67]
60 Fig. 6. O Yongho. “After the First Shooting”, 2012
61 Oil on canvas, 63×148 cm
62 Storage location unknown
63 Source: © [Eobeoisuryeongnim…, 2013, p. 67]
64

65 Илл. 7. Ким Соён. «Прощание», 2012 г.
66 Холст, масло, 113×118 см
67 Место хранения неизвестно
68 По: © [Обоисурённим…, 2013, c. 59]
69 Fig. 7. Kim Soyong. “Goodbye”, 2012
70 Oil on canvas, 113×118 cm
71 Storage location unknown
72 Source: © [Eobeoisuryeongnim, 2013, p. 59]
73 К широкой категории женщин-патриоток в изобразительном искусстве КНДР можно условно отнести и образы партийных активисток, политических наставниц и пропагандисток, главных героинь дидактически политизированных произведений Хо Хуна (허훈) «И сегодня идут на пропаганду на улицу» (1980) и Ро Бэксана (로백산) «Единая Корея» (2003); а также образы знаменитых северокорейских регулировщиц автомобильного движения, так как они находятся на службе в милиции. В качестве образцов приведем работы Ом Джонмин «Улица, на которой мы живем» (1987) (Илл. 8) и Ким Хэсона «Пост любви» (2009).
74

75 Илл. 8. Ом Джонмин. «Улица, на которой мы живем», 1987 г.
76 Холст, масло, 60×72 см
77 Место хранения неизвестно
78 По: © [Collection of Fine Arts, 2013, p. 84]
79 Fig. 8. Om Jongmin. “Street Where We Live”, 1987
80 Oil on canvas, 60×72 cm
81 Storage location unknown
82 Source: © [Collection of Fine Arts, 2013, p. 84]
83 Пожалуй, самый популярный социальный тип в живописи КНДР — женщина-труженица. Доминирование этого образа, занявшего ведущую роль в искусстве, объясняется тем, что еще в 1947 г. Ким Ир Сен заявил, что участие женщин в общественном труде «имеет важное значение для их идеологического воспитания, строительства богатой и сильной Кореи» [Бакланова…, 2019, с. 202]. Данная вождем пропагандистская установка привела к тому, что женские персонажи тематизируются художниками в контексте коллективной трудовой деятельности, они представляются как значимые звенья в производственной цепочке, порождая в свою очередь эталонные образы социалистических строительниц, «работниц-ударниц», также имеющих героическую специфику.
84 Большое распространение получили изображения простой сельской труженицы. Этот типаж пополняет собой галерею женщин-строительниц социалистического народного хозяйства КНДР. В изобразительном искусстве колхозница вовлечена в разные сферы сельскохозяйственной деятельности (производство зерновых, скотоводство и птицеводство, выращивание фруктов и овощей и т. д.). На картинах она представлена в виде витально сильной фигуры. Ухаживая за птицей, овцами, козами, свиньями, сажая или убирая рис и хлопок, деревенская женщина всегда полна энергии, она готова к тяжелому труду, при этом улыбается и радуется, излучая любовь к земле и своему делу. Объединяет образы колхозниц тема молодости, здоровья и жажды жизни. Таких сельских тружениц мы можем видеть на многочисленных идиллических бытовых картинах: «Привязанность» (1961) и «Весна на реке Часонган» (1983) кисти Ли Донхи (리동희) (Илл. 9), «Выпас утром в Чансоне» (1963) Чхве Бёнчхоля, «Солнце озаряет террасированные поля» (1978) Сим Санхана (심상한) и Пак Рёнсама (박룡삼), «Юность» (2005) Хо Намиля, «Радость» («기쁨») (2010) Ким Вончхоля (김원철), «Хлопковое поле в урожайный год» («풍년든 목화포전») (2010) Квак Чхольсона (곽철선), «Девушки, собирающие хлопок» («목화따는 처녀들») (до 2011) Ро Бэксана (로백상), «Сезон мечтаний» («꿈많은 시절») (2012) Пён Чханъюна (변창윤), «Утренний выпас» («방목지의 아침») (до 2013) Чи Чхольхёка (지철혁), «Гордость» («보람») (до 2013) Ким Гённама (김경남), «С любовью» («사랑을 안고») (2022) авторства Пак Мёниля (박명일) и Ким Сочхоля (김서철).
85

86 Илл. 9. Ли Донхи. «Весна на реке Часонган», 1983 г.
87 Холст, масло, 96,5×143 см
88 По: © Художественная галерея Кореи, Пхеньян
89 Fig. 9. Ri Donghui. “Spring on the Chasong River”, 1983
90 Oil on canvas, 96,5×143 cm
91 Source: © Korean Art Gallery, Pyongyang
92 Осмысливая производственный быт в индустриальном пейзаже, в шуме фабричных станков или стройки, северокорейские мастера представляют тружениц разных специальностей — строительниц, сталеваров, железнодорожниц, ткачих, швей, сборщиц водорослей и т. д., переданных образами выносливых, жизнерадостных, часто полнотелых и розовощеких молодых женщин, естественных в своем поведении. Героини-труженицы обладают заданным определенным набором пропагандистских характеристик и специфических черт: они сосредоточенны, уверены в себе, пышут энтузиазмом. Подобные женщины в живописи и графике должны вызвать уважение и восхищение преданностью делу, профессионализмом в той или иной области, решительностью и умением трудиться не покладая рук во благо государства и людей, ставя производственные рекорды. Аллегорически передана цель их труда — строительство нового социалистического общества. Это направление демонстрируют картины Ли Дончхуна «Девушка-крановщица» (1958) (Илл. 10), Ли Гонъёна (리건영) «Мой станок» («나의 기대») (1959), Хан Мённёля «Первые результаты работы» (1963), Пак Ёнгапа «В дни скоростного боя» (до 1979), Чхве Мёнсика «Крановщица» (1985), Ро Мёнхи «Руководительница группы рабочих» (1988), Ли Сокнама «Работники моря» (1988), Ли Донгона (리동건) «Ранним утром» («어른 아침») (1998), Пён Хёчхана «Проявляя внимание и заботу» (2001), Чо Гваниля «Сборщица водорослей» (2008), Син Ынгёна «Гордость» (2009), Чан Ынми (장은미) «Утро на строительной площадке» («건설장의 아침») (2010) (Илл. 11), Ким Оксон (김옥선) «Испытывая гордость за новатора [в области труда]» («혁신자의 자랑 안고») (2012), Им Ёнхо (임영호) «Разводчицы крабов из Тэхына» («대흥의 양식공들») (2012), Ли Суён (리수연) в соавторстве с неизвестным мастером «Помогая и направляя друг друга» («서로 돕고 이끌며») (2023).
93

94 Илл. 10. Ли Дончхун. «Девушка-крановщица», 1958 г.
95 Бумага, тушь, водяные краски, 230×67 см
96 По: © Художественная галерея Кореи, Пхеньян
97 Fig. 10. Ri Dongchun. “Crane Operator Girl”, 1958
98 Ink and color on paper, 230×67 cm
99 Source: © Korean Art Gallery, Pyongyang
100

101 Илл. 11. Чан Ынми. «Утро на строительной площадке», 2010 г.
102 Холст, масло
103 Место хранения неизвестно
104 По: © [Чосонродонданчхангон…, 2011, c. 50]
105 Fig. 11. Chang Unmi. “Morning at the Construction Site”, 2010
106 Oil on canvas
107 Storage location unknown
108 Source: © [Chosonrodongdangchanggeon, 2011, p. 50]
109 Героиням-труженицам соответствует нарочито простая одежда, удобная для работы, чаще всего такие женщины носят брюки свободного покроя, комбинезоны, фабричные халаты. Волосы убраны под косынки, каски или фуражки. Создавая особый, рационально аскетичный идеал женской красоты работницы, северокорейские мастера в отличие от своих советских и китайских коллег никогда не увлекались смещением гендерных ролей, излишней маскулинностью или брутальностью образа [Юй Вэй, 2023, с. 68], и все же женщина на их полотнах всегда готова к тяготам труда и физическому преодолению чего-либо. И хотя тематически образы женщин-спортсменок выпадают из рядов работниц социалистического производства, однако физическая сила позволяет судить о них как об аллегорическом иносказании о преданности своему делу и трудовой победе. Именно поэтому образы спортсменок мы бы тоже отнесли к категории тружениц. Примерами могут стать работы Пак Сончхоля (박성철) «Гордость соседей» (2007) и Ан Джончхоля (안정철) «Надеясь на гордость нации» («조국의 명예를 걸고») (2012).
110 Интересно и показательно, что со временем спектр видов работ, которыми занимаются женщины в живописи КНДР, расширяется, все чаще появляются повара, парфюмеры и даже работницы баров. И хотя этим типажам не присущ героический пафос, женщины представлены в сценах, где они трудятся исключительно во имя общественного блага и своих сограждан. Это подтверждают такие полотна как «Пхеньянская холодная лапша нэнмён» («평양랭면») Хо Маниля (허남일) (2009), «Дом, [в котором царит] любовь» («사랑의 집») Мун Хаксона (문학성) (2010), «Аромат» («향기») Ли Гванчхоля (리광철) (до 2013).
111 Также важно отметить, что во многих произведениях, например в картинах «Единомышленники» Хан Гёнсика (한경식) (1987), «Гордость молодости» («청춘의 보람») Ким Ёнчхоля (김영철) (2010), «Женщины Хичхона» («희천의 녀인들») Лим Гонхо (림건호) (2012), «Хозяева неба» («하늘의 주인들») Пак Вониля (박원일) (до 2013) (Илл. 12), социальная роль женщины раскрывается не только через перечень профессий, которыми она занимается, но и через тот факт, что она работает бок о бок с мужчиной, через ее равноправие в труде, способность не уступать мужчине в силе или смелости, и одновременно вдохновлять его на трудовые подвиги. Такая трансформация женского образа связана с политикой доступности общего образования [Бакланова…, 2019, с. 200–201, 224].
112

113 Илл. 12. Пак Вониль. «Хозяева неба», до 2013 г.
114 Холст, акрил, 68×108 см
115 Место хранения неизвестно
116 По: © [Обоисурённим…, 2013, c. 91]
117 Fig. 12. Pak Wonil. “Masters of the Sky”, before 2013
118 Acrylic on canvas, 68×108 cm
119 Storage location unknown
120 Source: © [Eobeoisuryeongnim, 2013, p. 91]
121 Широкий доступ женщины в КНДР к профессиональному образованию и повышение его уровня, утверждение женщин в качестве специалистов в интеллектуальных или творческих профессиях также нашли свое отражение в изобразительном искусстве. Хотя, по нашему мнению, число прообразов этих эмансипированных героинь значительно меньше тех, кто занят тяжелым физическим трудом, сама пропагандистская установка говорит о важности политико-идеологических и культурных доминант, утверждающих равноправие в образовательной среде. Как уже упоминалось выше, активно развивается тема женщин-врачей или медсестер, а также инженеров, технологов, агрономов, учителей, воспитателей, архитекторов, музыкантов, художников, увлеченных учебой студенток, которые на фоне общественных преобразований становятся важными членами организации жизнедеятельности северокорейского социума. Это показывают работы Ким Ёнджуна (김용준) «Вонсанский завод по обработке раковин» («원산 조개공장») (1957), Ким Намхёна «Самодеятельность» (1959), Хван Гымока (황금옥) «Новые ростки» (1978), Ли Гымсука «Детская художественная бригада» (до 1979), Кван Гванмина (김광민) «Рассказ о соломенных лаптях» (1978), Чхве Ёнсун (최영순) «Исследуя новые семена» (1981) (Илл. 13), Хон Чунына «Гордость» (1982), Чхве Чханхо (최창호) «На международной выставке» («국제 전람장에서») (2006), Ким Судона «Исследование» (2008), Ан Гымсона (안금성) «На острие» («최첨단의 주인들») (2009), Ли Хаксона (리학성) «День прививки» («예방주사 맞는 날») (2010), Ким Гённама (김경남) «Практические занятия» («실기 수업») (до 2011), Хон Чхонсуля (홍천술) «Врач» («의사») (2020). В гармоничных сценах трудовых будней в лабораториях, классных комнатах или художественных мастерских молодая активная женщина-специалист занимается профессиональной деятельностью и достигает значительных успехов на своем поприще. Изображая подобных персонажей, северокорейские мастера обычно фокусируют внимание на увлеченности работой и вдохновении героинь, погружении в научный или творческий процесс.
122

123 Илл. 13. Чхве Ёнсун. «Исследуя новые семена», 1981 г.
124 Гравюра
125 Частное собрание
126 По: © [Bonner, 2019, p. 158]
127 Fig. 13. Choe Yongsun. “Researching New Seed”, 1981
128 Engraving
129 Private collection
130 Source: © [Bonner, 2019, p. 158]
131 В категории женщин творческих профессий необходимо отдельно выделить изображения танцовщиц. Они оказались невероятно востребованы в живописи КНДР. Примерами могут стать картины Ким Ёнджуна (김용준) «Танец» («춤») (1957) (Илл. 14), Со Хёксона (서혁선) «Танцовщица» (1966), Сон Хёджуна (송효준) «Танец» («춤») (1978), Чхве Мёнсика (최명식) «Танцовщица» (1984), Ким Сонмина (김성민) «Радуга воссоединения» (2002), Им Хёка (임혁) «Танец с веерами» («부채춤») (2007). Хотя психоэмоциональный потрет героинь подобных сюжетов не глубокий, это чаще всего собирательные образы, авторы с завидной регулярностью обращаются к теме танца. Именно в образах танцовщиц происходит совмещение традиционных представлений о корейском типе женской красоты, обеспечивая идею культурной преемственности прошлого и настоящего. Тема танцовщицы во многом синонимична теме красавицы, облаченной в национальные одежды, о которой мы поговорим чуть позже.
132

133 Илл. 14. Ким Ёнджун. «Танец», 1957 г.
134 Бумага, тушь, водяные краски, 170×89 см
135 По: © Художественная галерея Кореи, Пхеньян
136 Fig. 14. Kim Yongjun. “Dance”, 1957
137 Ink and color on paper, 170×89 cm
138 Source: © Korean Art Gallery, Pyongyang
139 Вписывая женщин в масштабный социокультурный и политический нарратив, художники КНДР создают особый идеал красоты «героини труда», целеустремленной завоевательницы светлого будущего, при этом они прибегают к типизации внешнего облика труженицы любой специальности, часто игнорируя индивидуальность модели в пользу обобщенного образа.
140 Северокорейскими мастерами воспеты не только трудовые будни, но и та жизнь, которую женщина проживает в свободное от работы время. Это сцены досуга и приятного времяпрепровождения, минуты отдыха, когда на картинах женщины просто сидят и смеются после изнурительного труда, вместе поют песни, ходят в магазины, кафе или, например, читают книги. Также распространен сюжет получения письма с фронта, когда всякая работа прекращается и женщина полностью погружается в содержание долгожданного послания. Образы героинь, отдыхающих от дел и посвящающих свободное время себе, пронизаны лирическим настроением, спокойствием, состоянием внутренней гармонии и радости. Показательны произведения кисти Чу Гвихва (주귀화) «Приготовление к выходу» («외출준비») (1958), Хо Ёна (허영) «Вечерняя прогулка по деревне» («농촌의 저녁길») (1965), Ли Хичхуна (리희춘) «Пришло письмо с фронта» (1978), Сим Гванчхоля (심광철) «Юность» (2006), Ли Ынхи (리은희) «Новая песня» (2008), Чхве Гёнми (최경미) «На бис» («재청») (2008) (Илл. 15), О Ёну «Млечный путь на ночном небе» (2008), Хан Иля (한일) «В парке» (2009), Чи Чхольхёка (지철혁) «Радость коллективной работы» («협동화의 기쁨») (2010), Чхве Гымхёка (최금혁) «Счастливая ночь» («행복의 밤») (2012), Ким Хогына (김호근) и Ким Чхольджуна (김철준) «Аромат яблока» («사과향기») (2012), Чхве Ильнама (최일남) «Вести с фронта» («전선소식») (до 2013), Ли Хёнчхоля (리현철) «Азалии родины» («조국의 진달래») (2021).
141

142 Илл. 15. Чхве Гёнми. «На бис», 2008 г.
143 Холст, масло
144 Место хранения неизвестно
145 По: © [Чосонродонданчхангон…, 2011, c. 43]
146 Fig. 15. Choe Gyongmi. “Encore”, 2008
147 Oil on canvas
148 Storage location unknown
149 Source: © [Chosonrodongdangchanggeon…, 2011, p. 43]
150 Живописцы Северной Кореи не обошли и вдохновляющий художников всех времен и народов образ матери. Этому яркому архетипическому образу свойственен набор определенных эстетических качеств — нравственная и физическая чистота женщины, одухотворенной рождением ребенка.
151 Чтобы утвердить визуальные концепты семьи и материнства, мастера КНДР постоянно обращаются к данной теме как главному долгу северокорейской женщины: Пён Окча (변옥자) «Мать» («어머니») (1961), Кан Джонним (강정님) «Просьба» («부탁») (до 1967) и «Утро» («아침») (1978), Син Джонсук (신정숙) «В объятьях матери» («어머니의 품») (до 1967), Ли Джэсу (리재수) «Улица, на которой мы живем» (1983), О Ёну «Весенним днем после освобождения» (1986), Ли Ынхи (리은희) «Любовь» («사랑») (2006) (Илл. 16), Хам Сончхоль «Когда начинает цвести абрикос» (2007). Показательно то, что женщина может быть изображена сразу в разных ролях, она предстает перед зрителем и как мать, и как работница-профессионал.
152

153 Илл. 16. Ли Ынхи. «Любовь», 2006 г.
154 Гравюра, 47×51,5 см
155 Место хранения неизвестно
156 По: © [Collection of Fine Arts, 2013, p. 117]
157 Fig. 16. Ri Unhui. “Love”, 2006
158 Engraving, 47×51,5 cm
159 Storage location unknown
160 Source: © [Collection of Fine Arts, 2013, p. 117]
161 Социальная и духовная роль матери в жизни детей активно поддерживается чучхеской пропагандой, поощрение рождаемости рассматривается, в том числе, как способ защиты государства [Бакланова…, 2019, с. 208]. В изобразительном искусстве КНДР распространен выразительный по своей глубине образ матери в контексте военной темы — это женщина, ждущая своего сына с войны. Она тоскует и переживает, но и преисполнена гордости. Именно таких героинь мы видим в картинах художников Хам Гвансопа (함관섭) «Это мой сын» («이 애가 내 아들이요») (2007) и Чон Хака (전학) «Мать солдат» («병사들의 어머니») (2012).
162 И тем более интересен уникальный северокорейский сюжет «передача пистолетов для защиты родины», когда совсем еще юным Ким Ир Сену или Ким Чен Иру их матери вручают оружие. Мастер Рю Джэгон (류재겅) написал картину «Любимый вождь, товарищ Ким Ир Сен принимает от матери пистолеты, которыми пользовался его отец, с великим намерением освобождения Родины» («아버님께서 쓰시던 조국광복의 큰뜻이 담겨진 권총을 어머님으로부터 난겨받으시는 경애하는 수령 김일성동지») (1960-е г.?), сюжет которой сегодня постоянно повторяется северокорейскими художниками. Мать Ким Ир Сена Кан Бан Сок и его первая жена Ким Чен Сук, мать Ким Ир Сена, сыграли значительную роль в формировании образа идеальной корейской женщины, патриотки, матери и жены [Бакланова…, 2019, с. 213].
163 Заметим, что с точки зрения духовных символов образ матери в КНДР не приобрел звучания, характерного для советского и не только искусства «родины-матери». Женщина является защитницей страны, но она отнюдь не «мать народа». Эту функцию в Северной Корее выполняют вожди. Так, простые корейцы называют Ким Ир Сена «обои» (어버이), что дословно переводится как «отец и мать», т. е. вождь был и остается «родителями», «отцом и матерью» корейского народа [Курбанов, 2001, с. 64]. И поэтому «родины-матери» в КНДР, по крайнем мере пока, быть не может.
164 Продолжением женской темы в северокорейской живописи служат образы девочек, они пронизаны живым чувством нежности и любви к юным героиням даже в подчеркнуто пропагандистских и политизированных сценах: «Вода нашей родины» авторства Чхве Ильчхона (최일촌) (1980), «Чо Гынсиль: героический дух» Ким Ынсук (김은숙) (1992), «Большая страна» (1993) Хон Джисона, «После Освобождения» Хан Гёнсика (한경식) (1998).
165 В картинах с девочками часто использованы цветочные метафоры или изображена весна. Примерами являются произведения Сон Джингука «Бутон» (2004), Ким Сынхи «Когда цветут бальзамины» (2005), Ким Чхангиля (김창길) «Девочка» (2007), Пак Кванхёка «Цветущие мечты» (2007), Ан Ёниля (안영일) «Будущие хозяева Тэхондана» (2008).
166 Девочки, будущие патриотки, труженицы, матери, в изобразительном искусстве КНДР старательно и увлеченно учатся, энергично занимаются спортом, музыкой, играют друг с другом, отдыхают, что демонстрируют картины Кан Джонхо «Счастье» (1978), Ро Юдама «Отдых» (2007), Ким Гымсона (김금성) «Большая волна, маленькая волна» («큰 물결 작은 물결») (2009), Ким Ханнима (김학림) «Мелодия радости» (1994), Чу Чхольнама (주철남) «Будущее» («미래») (2012), Ко Хеён (고혜영) «Подготовка к экзамену» («시험준비») (2012), Ли Чхангука (리창국) «После школы» («과외시간») (до 2013) (Илл. 17), Ли Бёный (리병의) «После контрольной» («학과경연을 마치고») (до 2013), Чхве Юсона (최유송) «После уроков» («쉴 참에») (2016) (Илл. 18), Нам Сониля (남성일) «Вечер в лагере» («야영의 밤») (2017). Интересно, что по нашим наблюдениям, по своему количеству, девочки в живописи и графике КНДР не уступают мальчикам, а, может быть, даже опережают их. С точки зрения национальных культурных норм и традиций, когда корейцы веками хотели иметь сына, должны были культивироваться именно сюжеты с мальчиками, с матерью и сыном, но тут северокорейские живописцы выступают как истинные агитаторы идеи равноправия полов.
167

168 Илл. 17. Ли Чхангук. «После школы», до 2013 г.
169 Холст, масло, 75×120 см
170 Место хранения неизвестно
171 По: © [Обоисурённим…, 2013, c. 71]
172 Fig. 17. Ri Changguk. “After School”, before 2013
173 Oil on canvas, 75×120 cm
174 Storage location unknown
175 Source: © [Eobeoisuryeongnim…, 2013, p. 71]
176

177 Илл. 18. Чхве Юсон. «После уроков», 2016 г.
178 Бумага, тушь, водяные краски, 112×192 см
179 Частное собрание
180 По: © [Munh, 2019, p. 159]
181 Fig. 18. Choe Yusong. “On the Way Home”, 2016
182 Ink and color on paper, 112×192 cm
183 Private collection
184 Source: © [Munh, 2019, p. 159]
185 Пожилая женщина тоже присутствует в художественном искусстве КНДР, но не является центральной героиней. Чаще всего это женщины-ветераны труда или ветераны войны, их образы дополнены показательной геральдикой (орденами и наградами): «Весна жизни» (? г.) Пак Эсун (박애순), «Праздничное утро» («명절의 아침») (до 2011) Рю Хёна (류현), «Ветераны» («로병들») (до 2011) кисти Вон Ильгёна (원일경). Также распространен уютный и теплый образ пожилой мягкой и нежной матери или бабушки: «Весточка от внука» («손자소식») (до 2011) авторства Ким Ынсук (김은숙), «Мама, твой младший сын здесь» («어머니, 막내가 왔습니다») (2011) Ким Сонмина (김성민) (Илл. 19), «Давайте сообща проникнемся высокими моральными идеалами!» («온 사회에 고상한 례의도덕기풍이 차넘치게 하자!») Син Ынгёна (신은경) (до 2013), «Благодать пришла в нашу деревню» («우리 마을의 경사») (2023) Со Юнчхоля (서윤철). Женщины преклонного возраста всегда улыбчивы, спокойны и счастливы в окружении близких. Популяризируется идея уважения к старшему поколению: это образ достойной старости и заслуженного уважения как результат самоотверженного служения обществу и социализму.
186

187 Илл. 19. Ким Сонмин. «Мама, твой младший сын здесь», 2011 г.
188 Бумага, тушь, водяные краски, 90×112,7 см
189 Место хранения неизвестно
190 По: © [Munh, 2018, p. 78]
191 Fig. 19. Kim Songmin. “Mom, Your Youngest Son is Here”, 2011
192 Ink and color on paper, 90×112,7 cm
193 Storage location unknown
194 Source: © [Munh, 2018, p. 78]
195 Следующая большая категория изображений — просто красивая женщина. В северокорейском изобразительном искусстве ярко отражена тенденция к поискам идеала красоты как абстрактной эстетической категории, никак не связанной с личностью женщины, проявлениями ее профессиональных или творческих индивидуальных качеств. Женская красота транслируется как обобщенное представление о прекрасном, самостоятельный, самодостаточный объект экспозиции. Роль женщины в данном случае — быть музой, носителем красоты, экзистенциальные аспекты ее сущности практически сводятся к визуальной репрезентации.
196

В живописной галерее северокорейских красавиц можно выделить определенный тип иконографии с фигурами героинь в полный рост, облаченных в национальный костюм, близкий к картинам мииндо (미인도, «портрет красавицы») эпохи Чосон [Вострикова, 2012, с. 146–150], то же свойственно и образам упомянутых выше танцовщиц. Художественные цитаты, прямые композиционные и стилистические повторения, сознательная стилизация подобных образов призваны обратиться к традиционным формам восприятия женщины в искусстве, представить ее как хранительницу классических ценностей, акцентировать глубинную неразрывную связь женского естества с национальной культурой, тем самым внушить чувство восхищения и гордости за родную страну: «Качели» (1983) авторства Син Джоя, «Мир» (1983) Ким Чхунджона, «Добро пожаловать» («환영») (1989) Ким Чхольгана, «Воскресным утром» (2008) Ким Юдона (김유동), «Давайте поощрять [ношение] национальной одежды!» («민족옷차림을 장려하자!») (до 2011) Чхве Гёнми (최경미), «Воспоминание о лете» (여름 추억) (2013) Сим Гванчхоля (심광철), «Наш аромат» («우리의 향기») (2020) Чо Гваниля (조광일) (Илл. 20). 

197

198 Илл. 20. Чо Гваниль. «Наш аромат», 2020 г.
199 Холст, масло
200 Место хранения неизвестно
201

Источник: © [Чосон есуль, б. д.]

202 Fig.20. Cho Gwangil. “Our Fragrance”, 2020
203 Oil on canvas
204 Storage location unknown
205 Source: © [Korean Art] URL: >>>> (accessed 17.06.24)
206 Такие героини могут выступать выразительницами идеи мира, но чаще вне контекста трудовой деятельности женщины изображаются как некий отрешенный идеал красоты, в свободных естественных позах, повседневных бытовых ситуациях. Как и в случае с девочками, характерной чертой картин становится раскрытие женского начала через цветочные метафоры. Девушки стройны, изящны и миловидны, на щеках легкий румянец, волосы аккуратно уложены. Красавицам совсем не свойственна излишняя прихотливость, сложность образа или утонченность, переходящая в эфемерность. Особенностью красавиц КНДР является отсутствие разнообразия психотипов героинь, эмоциональных состояний и их наглядных проявлений. В лицах, на которых застыла маска счастья, нет драматизма или чрезмерной экспрессии, героини всегда спокойные и улыбчивые. Такие образы обычно не вовлекают зрителя в диалог, хотя и привлекают его внешне. Северокорейские мастера почти не создают запоминающиеся психологические образы красавиц, в чем отражается отсутствие интереса к субъективному миру человека. В качестве редких исключений, когда обобщенный образ красавицы сменяется острохарактерным, эмоционально достоверным портретом, или мастер фокусирует свое творческое внимание на передаче внутреннего состояния героинь, можно привести картины «Женский потрет» (1982) кисти Хон Сончхоля (홍성철), «Женщина» (2007) Ким Донхвана (김동환), «Проливной дождь на остановке» (버스 정류장의 소나기) (2018) Ким Инсока (김인석) (Илл. 21).
207

208 Илл. 21. Ким Инсок. «Проливной дождь на остановке», 2018 г.
209 Бумага, тушь, водяные краски, 217×433 см
210 Частное собрание
211 Источник: © [Munh, 2019, p. 160]
212 Fig. 21. Kim Insok. Rain Shower at the Bus Stop, 2018
213 Ink and color on paper, 217×433 cm
214 Private collection
215 Source: © [Munh, 2019, p. 160]
216 А вот некрасивых женщин, гротескных, вычурных, уродливых, в северокорейской живописи нет вообще. Обезображивание женского образа, широко распространившееся в искусстве конца ХХ в. [Юй Вэй, 2023, с. 116–117], КНДР миновало.
217 Также нет в изобразительном искусстве Северной Кореи и обнаженной натуры. Тело женщины как самостоятельная особая область художественной выразительности неизменно сопровождает историю мировой культуры, однако традиционно в ареале китайского художественного влияния внимание к опыту изображения тела было смещено не на внешнюю форму, а на его внутреннее состояние [Юй Вэй, 2023, с. 158]. И дело не в том, что китайцы или корейцы были моралистами, а в том, что их интересовала не столько форма, сколько дух изображаемого предмета, потоки энергии, «процесс», «ритмическая последовательность» [Юй Вэй, 2023, с. 160], что по сути не совместимо с основополагающими принципами изображения обнаженной натуры, такими как геометрическая анатомия, неподвижность и фиксированная форма. Хотя, как уже было отмечено, в колониальный период корейские мастера быстро освоили подходы к изображению обнаженного тела, но в северокорейской живописи эта тема вообще не получила развития, так как индивидуальная свобода творчества художников в условиях необходимости реализации в искусстве интересов и задач государства и партии отсутствует: обнаженная натура уводила бы мастеров от их главной цели — создания идеального с точки зрения чучхеской идеологии образа женщины-патриотки, женщины-труженицы, женщины-матери.
218 Тем не менее, чтобы создать многоплановую картину развития женского образа в живописи и графике КНДР необходимо коснуться еще одного вопроса: а как женщина представлена в отношениях с мужчиной, женщина в любви? Разумеется, главные мужчины, которых должны самозабвенно любить корейские женщины — это вожди. Было создано бесконечное множество произведений, где в порыве искренних чувств женщины взирают на вождя, радуются, улыбаются, смеются, проявляя свои искренние теплые чувства: «Забота и любовь даже ранним утром» («다심한 사랑은 이른아침에도») (2010) авторства Ли Гванёна (리광영), «Посещая рабочее место, полное романтики» («랑만이 넘치는 일터를 찾으시고») (2010) Ким Гичхоля (김기철), «В осенний день, когда созрела красная хурма» («붉은감 주렁진 가을날에») (до 2011) Мун Сучхоля (문수철) (Илл. 22).
219

220 Илл. 22. Мун Сучхоль. «В осенний день, когда созрела красная хурма», до 2011 г.
221 Холст, масло
222 По: © Художественная галерея Кореи, Пхеньян
223 Fig. 22. Mun Suchol. “On an Autumn Day, When the Red Persimmon Ripened”, before 2011
224 Oil on canvas
225 Source: © Korean Art Gallery, Pyongyang
226 В то же время, проблема отношения полов, по сути, не становится важным предметом осмысления художников КНДР. Можно предположить, что в рамках идеологии чучхе, где силен традиционный компонент, отсылающий нас к строгой конфуцианской традиции [Курбанов, 2001, с. 58–60], северокорейский реализм не предполагает системную реализацию сюжетов, где мужчина и женщина изображены вдвоем и явно связаны внутренним эмоциональным притяжением. Часто в таких сценах персонажи объединены общим делом, которое и позволило им встретиться. Взаимодействия мужчин и женщин на физическом уровне не происходит, их тела практически не соприкасаются, даже если это супруги. Показательны работы Ким Сонхо и Чхве Сангона «Возвращение в родные края» (1983), Син Хёнджина (신형진) «Место, где родились» (2000) (Илл. 23), Пак Хёнчхоля «Студенты» (2009), Сон Докхёна (손덕현) «В лучах райского света» («락원의 불빛아래») (2009), Мун Ёнджина (문용진) «Супруги-работники в Хичхоне» («희천의 부부교대공») (2012), Ан Гымсона (안금성) «Счастливые супруги-парашютисты» («축복받은 락하산부부») (до 2013), Ли Ынгвана (리은광) «Гордость» («보람») (2012), Чан Намхи (장남희) «Девушка из города выходит замуж» («도시처녀 시집와요») (2023).
227

228 Илл. 23. Син Хёнджин. «Место, где родились», 2000 г.
229 Холст, масло, 50×60 см
230 Место хранения неизвестно
231 По: © [Collection of Fine Arts, 2013, p. 93]
232 Fig. 23. Sin Hyongjin. “The Birthplace”, 2000
233 Oil on canvas, 50×60 cm
234 Storage location unknown
235 Source: © [Collection of Fine Arts, 2013, p. 93]
236 Хочется обратить внимание еще на один аспект, характерный для изобразительного искусства КНДР. В сцепке с сюжетами идут названия картин, которые всегда говорят об их дидактическом наименовании, о назидательности, однозначности смысла, направленного на создание и вербального подтверждения социального мифа об идеальном обществе, в котором живут идеальные женщины. Названия, стремясь к аллегоризму и обобщению, лишают зрителя возможности интерпретировать, домысливать что-то свое, точно указывая, как надо понимать и трактовать женский образ.
237 ***
238 Систематизировав основные типы женщин в изобразительном искусстве КНДР, можно утверждать, что северокорейскому искусству не присуща полифония женской образности, имеется тенденция к нейтрализации идеальной героини в угоду политическим установкам и императивам, общим настроениям в обществе. Идеологическая задача, в первую очередь стоящая перед мастерами, — изобразить социально активную патриотку и труженицу, совершающую подвиг или работающую во благо родины, а также жену и мать, заботящуюся о семье. В основе северокорейских визуальных стереотипов лежит социокультурный образ, выступающий упрощенной, шаблонной, стандартизированной формой, чаще всего отражающей некую «усредненную женщину» и игнорирующей ее индивидуальные личностные характеристики.
239 Через призму художественных произведений становится очевидно, что постепенно образ смягчается, все больше акцентируя совершенную красоту, частично отступая от пафосного героического начала, что соотносится с эволюцией гендерной политики в КНДР, плавно перешедшей от идеи социалистического освобождения женщин к концепции чучхеского социализма, опирающегося на традиционные корейские ценности. Все эти процессы отражает искусство, оно показывает, что Северная Корея, хотя для кого-то и незаметно, меняется, как меняются и ее прекрасные женщины.

References

1. Baklanova M. A., Verchenko A. L., Kim N. N., Sinetskaya E. A., Sunerberg M. A. Women in China, Korea and Vietnam: From Tradition to Modernity. Moscow: Nauka, 2019. 317 p. (in Russian).

2. Vostrikova E. A. Shin Yunbok’s “Miindo” as a masterpiece of Korean painting of Late Chosun. Proceedings of the Russian Association of Korean Studies in Universities. Moscow: Vostochnaya Literatura, 2012. No 4. Pp. 131–151 (in Russian).

3. Constitution of the DPRK adopted in 1972, amended in 2019 (in Russian). URL: https://naenara.com.kp/main/index/ru/politics?arg_val=leader3 (accessed 05.03.24).

4. Korean Fine Arts. From the Masterpieces Presented at the All-Republican Exhibition of Fine Arts Dedicated to the 30th Anniversary of the Founding of the DPRK. Pyongyang: Foreign Languages Publishing House, 1972. 152 p. (in Russian).

5. Kurbanov S. O. Juche Ideas: Confucian Tradition. Oriental Collection. Moscow: Russian State Library, 2001. No 4 (7). Pp. 58–65 (in Russian).

6. Mun Bomgam. Pyongyang misul. Chosonhwa noneun nugunia (Fine Art of Pyongyang. What is North Korean Painting?). Seoul: Seoul Selection, 2018. 295 p. (in Korean).

7. Tolstokoulakov I. A. Studies in History of Korean Culture. Vladivostok: Far Eastern National University Press, 2002. 238 p. (in Russian).

8. Torkunov A. V., Denisov V. I., Lee Vl. F. The Korean Peninsula: Essays of the Post Second World War History. Moscow: OLMA Media Group, 2008. 544 p. (in Russian).

9. Eobeoisuryeongnim tansaeng 100 tolkyeongchuk cheongukmisulchukcheon “Yeongwonhan taeyang” (National Fine Art Festival in Celebration of the 100th Birth Anniversary of President Kim Il Sung: Sun for All Eternity). Pyongyang: Oegunmun chulpansa, 2013. 120 p. (in Korean).

10. Chosonrodongdangchanggeon 65 tolkinyeom misulhwacheop. Tangui pumsoke kkotpineun misulchukcheon (Art Album Dedicated to the 65th Anniversary of the Founding of the Workers' Party of Korea. Arts Festival Blooming in the Arms of the Party). Pyongyang: Munhakyesul chulpansa, 2011. 175 p. (in Korean).

11. Korean Art; 조선 예술 (in Korean). URL: http://www.korart.sca.kp/index.php/art/productions?language=korean (accessed 17.06.24).

12. National Art Museum. Pyongyang: Publishing House “Korea”, 1989. [No Pagination]. (in Russian).

13. National Art Museum. Pyongyang: Foreign Languages Publishing House, 1985. [No Pagination]. (in Russian).

14. Juche Art. Pyongyang: Foreign Languages Publishing House, 1976. 311 p. (in Russian).

15. Yui Wei. Images of Women in Chinese and Russian Painting: Iconography of Social, Emotional, and Gender Representations in the Second Half of the 20th–Early 21st Century. Pictorial and Artistic Expressive Means. PhD Thesis. History of Art. Moscow: 2023. 267 p. (in Russian).

16. Bonner Nicholas. Printed in North Korea. The Art of Everyday Life in the DPRK. London: Phaidon Press Limited, 2019. 239 p.

17. Collection of Fine Arts. Mansudae Overseas Project Group of Companies. Pyongyang: Foreign Languages Publishing House, 2013. 241 p.

18. Munh BG. North Korean Art: Paradoxical Realism. Seoul: Seoul Selection, 2018. 80 p.

19. Munh BG. North Korean Art. The Enigmatic World of Chosonhwa. Seoul: Seoul Selection, 2019. 232 p.

20. National Art Museum. Pyongyang: Foreign Languages Publishing House, 1964. [No Pagination].

21. The Space Between: The Modern in Korean Art. Edited by V. Moon. Los Angeles: Los Angeles County Museum of Art, 2022. 327 p.

Comments

No posts found

Write a review
Translate